Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) cjki

Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

162,078 translators

sandra73v1n
4 minutes ago

Valley Cabinet Store registered for TM-Town.

linenplus1
5 minutes ago

Linen Plus registered for TM-Town.

selinashing
25 minutes ago

SelinaShing registered for TM-Town.

User Avatar
28 minutes ago

pooja sharma registered for TM-Town.

User Avatar
35 minutes ago

msbcfeatures registered for TM-Town.

User Avatar
42 minutes ago

kaussey registered for TM-Town.

sandigalang
about 1 hour ago

Sandi Galang registered for TM-Town.

pefoamgigapack
about 1 hour ago

pefoamgigapack registered for TM-Town.

mitiavalisoa
about 2 hours ago

Mitia Valisoa Ravelomanana registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

ProZ.com Certified Professional
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com 9:34 AM on 8 Jan 2025

A NOx sensor inspection plan translated #TradosStudio

  • NOx-Sensor, Prüfplan
  • German Ukrainian
  • 990 words
  • 100% complete
  • Automotive / Cars & Trucks
Centific posting from ProZ.com 8:12 AM on 8 Jan 2025

French Canada

bhashnagupta ProZ.com Certified Professional
Bhashna Gupta posting from ProZ.com 6:48 AM on 8 Jan 2025

5573 Words NMT Post Editing - Hindi #TradosStudio

  • Health & Safety Awareness, Ergonomics, Employee Training, Health and Safety Training, Machine Operation Safety Training
  • English Hindi
  • 5,573 words
  • 0% complete
  • Mechanics / Mech Engineering,Machines Training,Health & Safety Training
halynamaksymiv5957 ProZ.com Certified Professional
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 6:42 AM on 8 Jan 2025

Child Care Provider Language Access Survey

  • English Ukrainian
  • 1,319 words
  • 0% complete
  • Медицина (в целом)
bhashnagupta ProZ.com Certified Professional
Bhashna Gupta posting from ProZ.com 6:36 AM on 8 Jan 2025

2 hours Task of MTPE, Hindi #polygot

  • Sexual Assault Victim, Sexual Assault Survivors, Law, Legal, Police
  • English Hindi
  • 0% complete
  • legal,Sexual Assault Victim,Law (general)
joshuaparker67559 ProZ.com Certified Professional
Joshua Parker posting from ProZ.com 10:14 PM on 7 Jan 2025

Two medical reports from Uruguay (GI endoscopy, abdominal ultrasound).

  • Spanish English
  • 500 words
  • 0% complete
  • Medical (general)
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 8:33 PM on 7 Jan 2025

Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global compa...

  • English Turkish
  • 1,322 words
  • 100% complete
  • Marketing
Laurianne Zaragoza posting from ProZ.com 6:13 PM on 7 Jan 2025

Proofreading my knitting pattern translation

damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 4:04 PM on 7 Jan 2025

MTPE => Promotional text of a horror/thriller game, 341 words, English>Turkish #MicrosoftExcel

  • English Turkish
  • 341 words
  • 100% complete
  • Gaming/Video-games/E-sports
Kate Larkin MCIL CL posting from ProZ.com 3:15 PM on 7 Jan 2025

Translation of a fund prospectus, French to English.

  • 0% complete
term file icon

163,776,007 translation units

User Avatar
United Kingdom about 3 hours ago

lucusdam translated 17 translation units

engineering (electrical), electronics and electrical engineering
User Avatar
France about 11 hours ago

Lindsay translated 9 translation units

English > French business
zuleidedemier
Brazil about 14 hours ago

ZULEIDE DEMIER translated 14 translation units

English > Portuguese books
brunorusso_
Brazil about 15 hours ago

Bruno Russo translated 9 translation units

English > Portuguese electrics, electrical engineering and electronics
danielelc
Venezuela about 16 hours ago

Daniel Herrera translated 11 translation units

English > Spanish art
User Avatar
Lebanon about 19 hours ago

Rita Salameh translated 8 translation units

English > Arabic computers, computers (general) and computers (software)
yas8
Iran, Islamic Republic Of 1 day ago

yas translated 12 translation units

English > Persian medical (health care)
rtpgacor
Indonesia 1 day ago

Pecitoto Link Alternatif translated 9 translation units

English > Indonesian fashion and clothing
fariokhan
Pakistan 1 day ago

Muhammad Farooq khan translated 9 translation units

English > Persian medical (health care)
pecitoto
Indonesia 1 day ago

pecitoto translated 9 translation units

English > Indonesian electronics, electrical engineering and electrics
user at computer icon

33,389,015 term concepts

Chile about 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile about 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile about 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile about 2 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada about 2 years ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
donmelio
Cote D'Ivoire about 1 month ago

A glossary provided by Armel Traore was purchased:
Mining and Exploitation.

English > French
santrans
Netherlands about 1 month ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
English to French IATE terminology package.

English > French
cjki
Japan 2 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
cjki
Japan 3 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Chemistry Terms.

Japanese > English
santrans
Netherlands 3 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
French to English IATE terminology package.

French > English

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.