Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) cjki

Traducciones realizadas por profesionales

TM-Town es un buscador único que encuentra al mejor traductor para tu contenido

Actividad del sitio

tm file icon

214,547 traductores

lemondropnailbarforney
alrededor de 5 horas

Lemon drop nail bar Forney se registró en TM-Town.

User Avatar
alrededor de 5 horas

calibración filtro de óxido de holmio. se registró en TM-Town.

casinorobocat
alrededor de 7 horas

casinorobocat se registró en TM-Town.

keonhacaicool01
alrededor de 8 horas

keonhacaicool01 se registró en TM-Town.

123jiliiofficial
alrededor de 8 horas

123JILI se registró en TM-Town.

8daylivingcom
alrededor de 8 horas

8daylivingcom se registró en TM-Town.

User Avatar
alrededor de 9 horas

go88borgvn se registró en TM-Town.

casiniacasino
alrededor de 9 horas

casiniacasino se registró en TM-Town.

amzautomationpro
alrededor de 9 horas

Amz Automation Pro se registró en TM-Town.

wildaotac
alrededor de 9 horas

wildaotac se registró en TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 3:12 AM on 27 Jun 2026

MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 1,632 words #Smartcat

  • English Portuguese
  • 1,632 words
  • 100 % complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
André Luiz Santos posting from ProZ.com 3:03 AM on 27 Jun 2026

Just finished an EN→PT-BR e-learning translation project in the Engineering/Automation field for ...

  • 0 % complete
mnsieurinterptr Profesional certificado de ProZ.com
Muhammet Tamer posting from ProZ.com 7:16 PM on 26 Jun 2026

Consecutive interpretation services in English and Turkish for a Luxembourg citizen during power ...

ikapatarais896474
Irakli Pataraia posting from ProZ.com 9:57 AM on 26 Jun 2026

Recently completed an English-to-Georgian translation assignment in the field of religious and th...

  • God’s work, faith in God, entry, disposition, truth
  • English Georgian
  • 3,000 words
  • 0 % complete
  • Religion,Linguistics
Profesional certificado de ProZ.com
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 9:27 AM on 26 Jun 2026

Just finished updates of a previously translated user guide, new technical features and security ...

  • German French
  • 535 words
  • 0 % complete
  • Automation & Robotics,Engineering: Industrial,Safety Data Sheets/Regulations
meryjo Profesional certificado de ProZ.com
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com 9:27 AM on 26 Jun 2026

Just finished reviewing some scripts about a clinical trial; EN>IT, 2k words #memoQ

  • English Italian
  • 1,810 words
  • 100 % complete
  • Medicina (generale)
Profesional certificado de ProZ.com
Lisa Crosta posting from ProZ.com 8:41 AM on 26 Jun 2026

Translating patient recruitment materials for a clinical study on seizure treatment. English (US)...

Lieven Malaise posting from ProZ.com 7:11 AM on 26 Jun 2026

Human translation of three safety 1 point lessons for a cereal cooperative group, English to Dutc...

  • English Dutch
  • 866 words
  • 100 % complete
  • Veiligheid,Onderwijs / pedagogie
User Avatar Profesional certificado de ProZ.com
Mariangela Luisa Palazzi posting from ProZ.com 2:08 AM on 26 Jun 2026

I

  • 0 % complete
ikapatarais896474
Irakli Pataraia posting from ProZ.com 7:00 PM on 25 Jun 2026

Final delivery in progress: two English-to-Georgian translation files on a religious topic.

  • 0 % complete
term file icon

162,798,427 unidades de traducción

macan126
Indonesia alrededor de 16 horas

MACAN126 tradujo 17 unidades de traducción

English > Indonesian engineering (electrical), electronics and electrical engineering
raja126
Indonesia alrededor de 17 horas

RAJA126 tradujo 9 unidades de traducción

English > Indonesian management consulting, business and management
User Avatar
Planeta tierra 1 día

osama_alshorafa subió 23 unidades de traducción

English > Arabic becoming a world citizen with proz bono
User Avatar
Planeta tierra 1 día

osama_alshorafa subió 14 unidades de traducción

English > Arabic the king and the three dolls, art/literary and comics/manga/graphic novels
User Avatar
Planeta tierra 1 día

osama_alshorafa subió 81 unidades de traducción

English > Arabic human rights, other and unrwa timeline-2-years-war
User Avatar
Planeta tierra 4 días

enriquewalt tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrical engineering, electronics and electrics
User Avatar
Planeta tierra 4 días

alexitomed tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Planeta tierra 4 días

hezsayarin tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planeta tierra 4 días

juliettaveedrak tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
embassyknowledgeparkk
India 7 días

Embassy Knowledge Park tradujo 28 unidades de traducción

English > French religion and bible
user at computer icon

33,336,088 conceptos terminológicos

Chile más de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 7 conceptos terminológicos

English > Spanish human rights, international law and law
Chile más de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 9 conceptos terminológicos

English > Spanish geography and geology
Chile más de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 6 conceptos terminológicos

English > Spanish medical
Chile más de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 2 conceptos terminológicos

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada más de 3 años

Emilie Cossette subió un glosario con 20 conceptos terminológicos

English > French biology
santrans
Netherlands alrededor de 1 año

Un glosario proporcionado por Henk Sanderson fué comprado:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan más de 1 año

Un glosario proporcionado por The CJK Dictionary Institute fué comprado:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan más de 1 año

Un glosario proporcionado por Tamiko Ihori fué comprado:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece más de 1 año

Un glosario proporcionado por Katerina Katapodi fué comprado:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire más de 1 año

Un glosario proporcionado por Armel Traore fué comprado:
Mining and Exploitation.

English > French

Atractiva presencia en línea sin costo alguno.

El crear y mantener tu propia página web puede ser una gran frustración y una pérdida de tiempo valioso. Tan pronto la tienes lista, te preocupa que el diseño no sea el correcto...

Por eso te damos un atractivo perfil estilo portafolio cuando te registras. No solo representa lo que tu trabajo previo dice en cuanto a tu experiencia; también te ayuda a mostrar lo mejor de tí ante tus posibles clientes.

MÁS DETALLES
beautiful translator portfolio website

Construye una red confiable de clientes ideales.

Sabes que debe haber mucho trabajo en el campo de la traducción, pero ¿por qué es tan difícil encontrar buenos clientes que continúen brindándote trabajo regularmente y que te paguen lo que tus servicios realmente valen?

Como miembro de TM-Town, puedes entrar en el directorio de Nakōdo, nuestro buscador primero en su clase. Nakōdo es especial porque permite que el cliente encuentre los traductores especializados más adecuados para su trabajo con solo introducir el texto. Si estás incluido en la lista de Nakōdo, podemos ser como tu asistente virtual, buscando constantemente los clientes ideales para ti.

MÁS DETALLES
build a translation client network

Traduce de manera más inteligente y rápida.

Mejora tus competencias y experiencia para trabajar más rápido, y así poder ganar más dinero por hora o cobrar más por tu especialización. Al utilizar nuestra herramienta de alineación de textos, es muy fácil crear y guardar memorias de traducción o glosarios y sincronizarlos con tus herramientas TAC (actualmente CafeTran y SDL Trados 2015) para buscar y acceder tus recursos alojados en la nube.

cat tool integration

Cómo funciona

En cuestión de minutos, puedes tener un perfil de traductor totalmente nuevo y atractivo, así como acceder a nuestra herramienta de alineación y servicios para encontrar clientes.

1. Crea una cuenta

Regístrate aquí, y sigue las instrucciones para configurar tus combinaciones de idiomas y áreas de especialización.

2. Agrégate a Nakōdo

No pierdas de vista la casilla de verificación para agregarte a la lista de Nakōdo. Si no lo haces, no aparecerás en los resultados de búsqueda de Nakōdo.

3. Cargar o crear memorias de traducción (MT)

Carga un archivo de memorias de traducción (MT) a tu cuenta privada de TM-Town. Dichas MT son las que utilizamos para categorizarte en Nakōdo según tu especialidad. Ten en cuenta que ofrecemos una herramienta de alineación para que puedas crear tus propias MT, y también ofrecemos una herramienta de redacción para excluir términos confidenciales. Si no tienes un trabajo que puedas cargar directamente a tu cuenta, comienza con nuestra Traducciones de muestra o revisa Deshi, nuestra aplicación de escritorio.

4. herramienta de sincronizacioón TAC (opcional)

Puedes hacer búsquedas de tus términos y segmentos a través de las herramientas TAC compatibles (actualmente CafeTran y SDL Trados 2015) o directamente a través de tu navegador web.