Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Traducciones realizadas por profesionales

TM-Town es un buscador único que encuentra al mejor traductor para tu contenido

Actividad del sitio

tm file icon

198,275 traductores

32winspot3xh
7 minutos

32winspot3 se registró en TM-Town.

User Avatar
11 minutos

Lauren Clark se registró en TM-Town.

i9betspaceban
30 minutos

i9betspaceban se registró en TM-Town.

User Avatar
42 minutos

fabetblog2 se registró en TM-Town.

32winspotcasivc
alrededor de 1 hora

32winspotcasi se registró en TM-Town.

sin88app2yt
alrededor de 1 hora

sin88app2 se registró en TM-Town.

red88spotthe
alrededor de 1 hora

red88spotthe se registró en TM-Town.

ta88lacasi
alrededor de 2 horas

ta88lacasi se registró en TM-Town.

keld_nath
alrededor de 2 horas

Keld Nath de Araujo se registró en TM-Town.

User Avatar
alrededor de 2 horas

da88botno se registró en TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Lieven Malaise posting from ProZ.com 9:38 PM on 5 Jan 2026

Human translation of two promotional campaigns for car tyre dealers, French to Dutch, 1053 woorde...

  • French Dutch
  • 1,053 words
  • 100 % complete
  • Voertuigen / auto's & vrachtwagens,Marketing en marktonderzoek
Profesional certificado de ProZ.com
Fernando Ducasse posting from ProZ.com 8:01 PM on 5 Jan 2026

I have just delivered a FR>ARG SP localization project of a comic book (a world famous French car...

  • French Spanish
  • 4,000 words
  • 0 % complete
  • Poesía y literatura
Profesional certificado de ProZ.com
Dler Piran posting from ProZ.com 7:34 PM on 5 Jan 2026

Translation of an anouncement from English to Kurdish #TradosStudio

  • English Kurdish
  • 101 words
  • 100 % complete
  • General / Conversation / Greetings / Letters,poster,Community
Profesional certificado de ProZ.com
Simone Giovannini posting from ProZ.com 6:13 PM on 5 Jan 2026

Driver's Licence, Victoria, Australia - English to Italian.

  • English Italian
  • 250 words
  • 0 % complete
  • Patente,Driver's Licence,Legal
Profesional certificado de ProZ.com
Simone Giovannini posting from ProZ.com 6:12 PM on 5 Jan 2026

Death certificate (UK) + Apostille. ENG-ITA

  • English Italian
  • 500 words
  • 0 % complete
  • Death certificate,Legal,Legale
User Avatar
Rabusseau Renaud posting from ProZ.com 5:45 PM on 5 Jan 2026

Currently an OSCP certification candidate with a deep focus on Information Security and emerging ...

  • 0 % complete
claudionapoli Profesional certificado de ProZ.com
Claudio Napoli posting from ProZ.com 4:53 PM on 5 Jan 2026

Just translated a medical device handbook (pancreatic-biliary catheter) for Micro-Tech. #Smartcat

  • endoscopy, catheter, pancreatic-biliary medical device, surgery
  • English Italian
  • 5,000 words
  • 100 % complete
  • Medical: Instruments
Profesional certificado de ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:22 PM on 5 Jan 2026

Certificate of studies with curriculum description for a Spanish master's program, Spanish to Eng...

  • Spanish English
  • 802 words
  • 0 % complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Profesional certificado de ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:19 PM on 5 Jan 2026

University diploma, Latin to English, 138 words

  • Latin English
  • 138 words
  • 0 % complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Profesional certificado de ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:17 PM on 5 Jan 2026

Colombian criminal record certificate, ID card, and apostille; Spanish to English; 675 words

  • Spanish English
  • 675 words
  • 0 % complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
term file icon

162,864,884 unidades de traducción

keld_nath
Brazil 9 minutos

Keld Nath de Araujo tradujo 18 unidades de traducción

English > Portuguese advertising and business
User Avatar
Planeta tierra alrededor de 8 horas

isabellavi tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrics, electronics and electrical engineering
User Avatar
Planeta tierra alrededor de 8 horas

hildalugoabero tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Planeta tierra alrededor de 9 horas

delcymalaver tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planeta tierra alrededor de 9 horas

rodrigomaduror tradujo 9 unidades de traducción

English > Spanish electrics, electronics and electrical engineering
walidjourairi
Morocco alrededor de 11 horas

Walid Jourairi tradujo 8 unidades de traducción

English > Arabic legal, law and law (trademarks)
cbenavides788
Chile 3 días

Carlos Benavides tradujo 23 unidades de traducción

English > Spanish music
Sweden 3 días

Fredrik Pettersson subió 48 unidades de traducción

English > Swedish computers: systems: networks, nas strings and tech/engineering
Sweden 3 días

Fredrik Pettersson subió 54 unidades de traducción

English > Chinese poetry & literature, the ugly duckling and art/literary
annazman90
Malaysia 4 días

Nurul Nadia Azman tradujo 7 unidades de traducción

English > Malay (generic) business
user at computer icon

33,336,260 conceptos terminológicos

Chile alrededor de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 7 conceptos terminológicos

English > Spanish human rights, international law and law
Chile alrededor de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 9 conceptos terminológicos

English > Spanish geography and geology
Chile alrededor de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 6 conceptos terminológicos

English > Spanish medical
Chile alrededor de 3 años

Jonathan Castro subió un glosario con 2 conceptos terminológicos

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada alrededor de 3 años

Emilie Cossette subió un glosario con 20 conceptos terminológicos

English > French biology
santrans
Netherlands 9 meses

Un glosario proporcionado por Henk Sanderson fué comprado:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 10 meses

Un glosario proporcionado por The CJK Dictionary Institute fué comprado:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 11 meses

Un glosario proporcionado por Tamiko Ihori fué comprado:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 11 meses

Un glosario proporcionado por Katerina Katapodi fué comprado:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire alrededor de 1 año

Un glosario proporcionado por Armel Traore fué comprado:
Mining and Exploitation.

English > French

Atractiva presencia en línea sin costo alguno.

El crear y mantener tu propia página web puede ser una gran frustración y una pérdida de tiempo valioso. Tan pronto la tienes lista, te preocupa que el diseño no sea el correcto...

Por eso te damos un atractivo perfil estilo portafolio cuando te registras. No solo representa lo que tu trabajo previo dice en cuanto a tu experiencia; también te ayuda a mostrar lo mejor de tí ante tus posibles clientes.

MÁS DETALLES
beautiful translator portfolio website

Construye una red confiable de clientes ideales.

Sabes que debe haber mucho trabajo en el campo de la traducción, pero ¿por qué es tan difícil encontrar buenos clientes que continúen brindándote trabajo regularmente y que te paguen lo que tus servicios realmente valen?

Como miembro de TM-Town, puedes entrar en el directorio de Nakōdo, nuestro buscador primero en su clase. Nakōdo es especial porque permite que el cliente encuentre los traductores especializados más adecuados para su trabajo con solo introducir el texto. Si estás incluido en la lista de Nakōdo, podemos ser como tu asistente virtual, buscando constantemente los clientes ideales para ti.

MÁS DETALLES
build a translation client network

Traduce de manera más inteligente y rápida.

Mejora tus competencias y experiencia para trabajar más rápido, y así poder ganar más dinero por hora o cobrar más por tu especialización. Al utilizar nuestra herramienta de alineación de textos, es muy fácil crear y guardar memorias de traducción o glosarios y sincronizarlos con tus herramientas TAC (actualmente CafeTran y SDL Trados 2015) para buscar y acceder tus recursos alojados en la nube.

cat tool integration

Cómo funciona

En cuestión de minutos, puedes tener un perfil de traductor totalmente nuevo y atractivo, así como acceder a nuestra herramienta de alineación y servicios para encontrar clientes.

1. Crea una cuenta

Regístrate aquí, y sigue las instrucciones para configurar tus combinaciones de idiomas y áreas de especialización.

2. Agrégate a Nakōdo

No pierdas de vista la casilla de verificación para agregarte a la lista de Nakōdo. Si no lo haces, no aparecerás en los resultados de búsqueda de Nakōdo.

3. Cargar o crear memorias de traducción (MT)

Carga un archivo de memorias de traducción (MT) a tu cuenta privada de TM-Town. Dichas MT son las que utilizamos para categorizarte en Nakōdo según tu especialidad. Ten en cuenta que ofrecemos una herramienta de alineación para que puedas crear tus propias MT, y también ofrecemos una herramienta de redacción para excluir términos confidenciales. Si no tienes un trabajo que puedas cargar directamente a tu cuenta, comienza con nuestra Traducciones de muestra o revisa Deshi, nuestra aplicación de escritorio.

4. herramienta de sincronizacioón TAC (opcional)

Puedes hacer búsquedas de tus términos y segmentos a través de las herramientas TAC compatibles (actualmente CafeTran y SDL Trados 2015) o directamente a través de tu navegador web.