I consider myself as a linguistic message-transmitter.
Grabing the intentions and emotions implied from the authors, caring about the audiences that will read the texts, enhansing the real meaning with a genuine sence of humanity...
With my work I would like to build the bridge among all of us.
0
Unidades de traducción
0
Conceptos terminológicos
Mi experiencia
Experiencia
10 años.
Educación
- 2003 BA en Saint Joseph's University