À propos de moi
- United Kingdom
- S'est inscrit il y a 12 mois
- culture, general
Langue maternelle :
English
Having specialised in literary translation, I am proficient at translating an array of literary styles from Japanese into English. Two years living in Japan endowed me with deep knowledge of the culture, and I achieved the highest level of the Japanese Language Proficiency Test (JLPT N1) in 2019.
125
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Mon travail
Extraits de Traduction Linguistics
Linguistics Extraits de Traduction
Source (Japanese) | Cible (English) |
---|---|
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
恣意性 | Arbitrariness |
ソシュールは、「能記」(signifiant)と「所記」(signifié)という2つの概念(シニフィアンとシニフィエ)を用いて、言語記号の音声・形態とその意味との間には必然的な関係性はないという言語記号の恣意性を説いた。 | Saussure used the two concepts of the 'signifier' (signifiant) and the 'signified' (signifié) to explain the arbitrariness of the linguistic sign, that is, that there is no necessary relation between a linguistic sign's sound or form and its meaning. |
これとはほぼ反対の立場として音象徴(sound symbolism)という見解がある。 | In an almost opposite position to this idea is that of sound symbolism. |
これは、音素そのものに何らかの意味や感覚、印象といったものがあり、言語記号はその組み合わせによって合理的に作られているとするものである。 | This is the notion that the phonemes themselves hold some kind of meaning, feeling or sense, and that the linguistic sign is made logical by the combination of these phonemes. |
しかし、実際にはどの言語にも普遍的な音象徴というものは存在しないため、現在そのような立場の言語研究はあまり行われていない。 | However, as there is no such thing as universal sound symbolism in any language, there is currently very little linguistic research being conducted from such a standpoint. |
Mon expérience
Expérience
2 ans.
Éducation
- 2021 MA/MS à University of East Anglia
- 2020 BA à University of Sheffield
United Kingdom
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Activité récente
A traduit 125 unités de traduction
dans les domaine de linguistics
Paire de langues: Japanese > English
Dec 27, 2023