$0,08 to $0,12/ parola*
English-Spanish
Japanese-English
I have lived in Japan for more than 5 years, and have hands-on experience working in the service & tourism industry. My expertise goes beyond language: I am also an expert in Japanese manners and customs.
*Le tariffe riportate sono da considerarsi come un intervallo generico per questo traduttore. Ogni progetto è diverso e sono molti i fattori che possono influire sulle tariffe, come la complessità del testo di partenza, il formato dei file, la scadenza, ecc. Ti preghiamo di contattare direttamente questo traduttore illustrando i dettagli del lavoro di traduzione per ricevere un preventivo specifico. Su TM-Town le tariffe sono sempre espresse in USD per uniformità. I traduttori possono indicare una valuta preferita diversa.
14
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
Top dei settori di specializzazione
food
tourism
hotels
I miei lavori
Esempio di traduzione Food
La mia esperienza
Esperienza
3 anni
Istruzione
- 2016 AA/AS alle Kansai College of Business and Languages, Osaka, Japan
Japan
Non disponibile Oggi
September 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|