Early childhood is a stage in human development. |
La primera infancia es una etapa del desarrollo humano. |
It generally includes toddlerhood and some time afterwards. |
Generalmente incluye la niñez temprana y un tiempo después. |
Play age is an unspecific designation approximately within the scope of early childhood. |
La edad de juego es una denominación inespecífica aproximadamente dentro del ámbito de la primera infancia. |
Some age-related development periods and examples of defined intervals are: newborn (ages 0–5 weeks); infant (ages 5 weeks – 1 year); toddler (ages 1–3 years); preschooler (ages 3–5 years); school-aged child (ages 5–12 years); adolescent (ages 13–19). |
Algunas etapas del desarrollo asociadas a la edad y algunos ejemplos de intervalos definidos son: recién nacido (hasta las 5 semanas de vida), bebé (de 5 semanas a 1 año), niño (de 1 a 3 años), niño en edad preescolar (de 3 a 5 años), niño en edad escolar (de 5 a 12 años) y adolescente (de 13 a 19 años). |
Infants and toddlers experience life more holistically than any other age group. |
Los bebés y niños pequeños experimentan la vida de manera más integral que cualquier otro grupo etario. |
Social, emotional, cognitive, language, and physical lessons are not learned separately by very young children. |
Los niños pequeños no aprenden por separado las enseñanzas sociales, emocionales, cognitivas, físicas y del lenguaje. |
Adults who are most helpful to young children interact in ways that understand that the child is learning from the whole experience, not just that part of the experience to which the adult gives attention. |
Los adultos que son más útiles para los niños pequeños interactúan de manera que comprendan que el niño aprende de la experiencia integral, no solo de la parte de la experiencia a la que el adulto presta atención. |
The most information learned occurs between birth and the age of three, during this time humans develop more quickly and rapidly than they would at any other point in their life. |
La mayoría de la información aprendida ocurre entre el nacimiento y los tres años de edad. Durante este tiempo los seres humanos se desarrollan más rápidamente de lo que lo harían en cualquier otro momento de su vida. |
Love, affection, encouragement and mental stimulation from the parents or guardians of these young children aid in development. |
El amor, el afecto, el apoyo y la estimulación mental de los padres o tutores de los niños ayudan en el desarrollo. |
At this time in life, the brain is growing rapidly and it is easier for information to be absorbed; parts of the brain can nearly double in a year. |
En esta etapa de la vida el cerebro crece rápidamente y la información se asimila con facilidad. Las partes del cerebro pueden casi duplicarse en el curso de un año. |
During this stage, children need vital nutrients and personal interaction for their brain to grow properly. |
Durante esta etapa los niños necesitan nutrientes vitales e interacción personal para que su cerebro crezca adecuadamente. |
Children's brains will expand and become more developed in these early years. |
El cerebro de los niños se expandirá y se desarrollará más en estos primeros años. |
Although adults play a huge part in early childhood development, the most important way children develop is interaction with other children. |
Aunque los adultos desempeñan un papel importante en el desarrollo de la primera infancia, la forma más importante en que los niños se desarrollan es la interacción con otros niños. |
Children develop close relationships with the children they spend a large period of time with. |
Los niños desarrollan relaciones estrechas con los niños con quienes pasan mucho tiempo. |
Close relationships with peers develop strong social connections that can be transferred later in life, even children at an early age have a preference of whom they want to interact with or form friendships with. |
Las relaciones entre compañeros desarrollan conexiones sociales sólidas que pueden transferirse más adelante en sus vidas. Incluso los niños a una edad temprana tienen una preferencia de con quién quieren interactuar o formar amistades. |
Howes (1983) research suggested that there are distinctive characteristics of friendships, for infants, toddler and pre-school aged children. |
La investigación de Howes (1983) sugirió que hay características peculiares de las amistades, para bebés, niños pequeños y niños en edad preescolar. |