La comida callejera en Turquía es muy común y refleja la rıqueza de su cocina.1 La venta de comida en calle es tan difundido como en quioscos, vans y carros y abarca no solámente fast food y bollería sino también comidas caseras y postres turcos. |
Uliczne jedzenie w Turcji jest bardzo popularne i odzwierciedla bogactwo tutejszej kuchni. 1 Sprzedawanie jedzenia na ulicy jest tak powszechne jak sprzedaż w kioskach, vanach i wózkach, i obejmuje nie tylko fastfoody i pieczywo, ale także turecką kuchnię domową i desery. |
Especialmente en las calles de Estambul, la mayor ciudad del país, abundan los vendederos ambulantes de comida callejera. |
Szczególnie na ulicach Stambułu, największego miasta w kraju, pełno jest wędrownych sprzedawców jedzenia. |
En esta ciudad, se puede encontrar durante todas las horas de noche carros y utilitarios vendiendo comida caliente, entre los más comunes, kokoreç, tavuklu pilav (arroz con pollo a la turca) y "nohutlu pilav" (pilav con garbanzos). |
W tym mieście nocą, o każdej porze, można znaleźć wózki i samochody transportowe, w których sprzedaje się ciepłe posiłki, z których najpopularniejsze to, kokoreç, tavuklu pilav (ryż z kurczakiem po turecku) y "nohutlu pilav" (ryż z ciecierzycą). |
Lo otro que es disponible en las horas de la mañana, especialmente en zonas de agrupación de trabajadores, son "carros de dasayuno". |
Czym innym są dostępne w godzinach porannych, zwłaszcza w miejscach gdzie jest dużo pracowników, wózki śniadaniowe. |
Estos carros de cuatro ruedas y sin tracción motorizada tienen una variedad de productos de desayuno, en un escaparate con vidrio, como huevos duros, quesos y quesillos, aceitunas, tomates y pepinos troceados, mantequilla, pan etc. |
Te czterokołowe wózki bez napędu oferują różnorodne produkty śniadaniowe, na oszklonej wystawie, taki jak jajka na twardo, sery i serki, oliwki, pokrojone pomidory i ogórki, masło, chleb itp. |
Cada cliente es servido un plato de o un pan relleno con los productos de desayuno que desea. |
Każdemu klientowi jest serwowany talerz lub chleb obłożony produktami śniadaniowymi jakie sobie życzy. |
Estos carros casí siempre están acompañados de otro vendedor ambulante de té o sirven también té caliente. |
Tym wózkom niemal zawsze towarzyszy inny wędrowny sprzedawca oferujący herbatę, bądź jest ona sprzedawana w tym samym wózku. |
La calle de Çiçek Pazarı en el barrio-distrito de Beyoğlu es famoso por los puestos de midye tava, o mejillones fritos en un pincho,3 que se comen con una salsa tarator generalmente dentro de un panecillo de sándwich. |
Ulica Çiçek Pazarı w dzielnicy Beyoğlu jest znana ze sprzedaży midye tava, czyli smażonych małży na wykałaczce,3 które zazwyczaj spożywa się na małym kawałku chleba z sosem tarator. |
Las otras ciudades de Turquía igual tienen la venta callejera o ambulante de comidas. |
Inne tureckie miasta również oferują uliczną lub wędrowną sprzedaż jedzenia. |
Por ejemplo, el simit de Ankara es famoso. |
Na przykład, słynny jest simit z Ankary. |
En Esmirna es común desayunar en la calle con un "gevrek", nombre local de simit o con boyoz, parte de la herencia cultural sefardí de la ciudad. |
W Izmirze na śniadanie na ulicy je się "gevrek", lokalna nazwa simitu, lub boyoz, element kulturowego dziedzictwa sefardyjskiego tego miasta. |
Además del boyoz, existen otran variedades de comida callejera locales como el postre bici bici de Adana y Mersin que solamente se vende y se consume en la calle. |
Oprócz boyoz istnieją inne lokalne rodzaje ulicznego jedzenia, jak na przykład deser bici bici z Adany i Mersinu, który sprzedaje się i spożywa wyłącznie na ulicy. |
Ni es común prepararlo en casa, ni se ofrece en establecimientos restauradores. |
Ani nie przyrządza się go w domach, ani nie oferują go restauracje. |