Clothing played a large role in Renaissance society, as clothing in the Renaissance was all about defining and showing off one's social status. |
Roupa teve um grande papel na socidedade renascentista, porque roupa na Renascença foi todo sobre definir e mostrar o estatuto social de alguém. |
Germanic, Italian and French fashions heavily influenced the rest of Europe in the period. |
A moda alemã, italiana e francesa influiram fortemente o resto da Europa no período. |
Clothing was one of the main ways that the wealthy displayed their wealth to the world, and so it was the wealthy that set the fashions and trends that were to be followed. |
Roupa foi uma das principais maneiras para que o rico mostrasse a sua riqueza ao mundo e portanto o rico estabelecia a moda e as tendencias que deveria ser seguidas. |
Because of the great difference in wealth and class in Renaissance Europe there are several different fashions, ranging from what the wealthiest would wear to what peasants might wear. |
Por causa da grande diferença em ríqueza e classe na Europa renascentista há modas diferentes, que vão desde o que o mais rico usaria até o que os camponeses poderiam usar. |
Because of the ever-changing times of the Renaissance, fashions also changed more rapidly in this era than in eras before it. |
Por causa das épocas em constante mudança da Renascença, as modas também mudaram mais rapido nessa época do que nas antes dessa. |
The wealthy displayed their wealth by wearing expensive fabrics such as silk, brocade, velvet, and cotton (Cotton was at this time in history kind of hard to come by in and was thus a 'wealthy' fabric). |
O rico mostrou o seu ríqueze por usar tecidos caros como seda, brocado, veludo e algodão (Algodão era nesse período da historia um pouco difícil para obter e então era um tecido ´rico´). |
Furs were also popular among those who could afford them, and oftentimes furs were used by the wealthy as lining on the inside of their garments. |
Peles eram também populares entre aqueles que tiveram dinheiro suficiente para eles e muitas vezes peles eram usados pelo rico como forrar no interior das roupas deles. |
Darker colors were the fashion as elaborate embroidery and jewels were often sewn into the fabrics, and dark colors were able to show those features off more. |
As cores mais escuras eram a moda como complicado bordado e jóias eram muitas vezes cosidas nos tecidos e as cores escuras podiam mostrar aquelas características mais. |
For the wealthy, style was much more important than function. |
Pelo rico, o estilo era muito mais importante do que profissão. |