Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. |
Gli sotirici dell'arte utilizzano numerosi metodi nelle loro ricerche in ontologia e storia degli oggetti |
Art historians often examine work in the context of its time. |
gli storici dell'arte molto spesso esaminano il lavoro nel contesto del tempo |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. |
Nel migliore dei casi, questa pratica viene efefttuata in modo tale da rispettare la motivazione e gli obblighi del creatore; considerando gli interessi e i pregiudizi dei suoi sostenitori e sponsor; con un analisi comparativa dei temi e il mdoo di approcciarsi dei colleghi e insegnanti del creatore; e con riguardo dell'iconografia e del simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. |
In sintesi, questo approccio esamina il lavoro dell'arte nel conteso del mondo in cui è stato creato. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. |
Gli storici dell'arte molto spesso esaminano anche il lavoro attraverso un analisi della forma; ossia l'uso del creatore di linee, forme , colori, struttura e composizione. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. |
Questo apporccio esamina come l'artista utilizzi un'immagine del piano bidimenzionale o uno spazio sculturale o architettonico tridimenzionale per creare la sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. |
Il mondo in cui questi signoli elementi vengono utilizzati risultano in arte rappresentativa e non. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? |
L'artista sta emulando un ogegtto o un'immagine trovata in natura? |
If so, it is representational. |
Se è così, è rappresentativa. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. |
Più l'arte si attiene alla perfetta imitazione, più risulta realistica. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? |
Se invece, l'artista non sta imitando la natura, ma fa affidamento al simbolismo, o più importantemente, cerca di cattura l'essenza della natura invece di copiarla direttamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. |
In questo caso, l'arte è non rappresentativa- anche chiamata astratta.
|
Realism and abstraction exist on a continuum. |
Realismo e astrattsimo esistono su un continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. |
L'espressionismo è un esempio di uno stile rappresentativo che non è dirattamente imitativo, ma cerca du creare un'impressione della natura. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. |
Se il lavoro non è rappresentativo ed è un'espressione dei sentimenti, desideri e aspirazioni dell'artista , o se è la sua ricerca degli ideali della bellezza e della forma, il lavoro è non rappresentativo o è un lavoro dell'espressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. |
Un'analisi iconografica è un analisi che si focalizza su un elemnto particolare di un design di un oggetto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. |
Attraverso un attenta analisi di tali elementi, è possibile tracciare la loro discendenza, e con essa riuscire a trarre uiformazioni riguardanti l'origine e la percorso di questi motivi. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. |
A sua volta. è possibile effettuare numerose osservazioni riguardanti la scoietà, la cultura, l'economia e i valori estetici di coloro che hanno creato l'oggetto. |