Veneza é um dos destinos turísticos mais importantes do mundo pela sua arte e arquitetura. |
Venezia è una delle destinazioni turistiche più importanti al mondo per l'arte e l'architettura |
A cidade recebe cerca de 50 mil turistas por dia (estimativa 2007). |
La città riceve circa 50 mila turisti al giorno (stima 2007) |
Em 2006, foi classificado como o 28º lugar mais visitado do mundo, com 2,9 milhões de visitantes internacionais naquele ano. |
Nel 2006, è stato classificato come il 28º posto più visitato al mondo, con 2,9 milioni di ospiti internazionali in quell'anno |
A cidade é considerada como uma das mais belas do mundo. |
La città è considerata una delle più belle al mondo |
O turismo é um setor importante da economia veneziana desde o século XVIII, quando a cidade era um importante centro para o Grand Tour, com a sua arquitetura bonita e singular,além de seu rico patrimônio cultural, musical e artístico. |
Il turismo è un settore importante dell'economia veneziana dal XVIII secolo, quando la città era un importante centro per il Grand Tour, con la sua architettura bella e singolare, oltre il suo ricco patrimonio culturale, musicale e artistico |
No século XIX, tornou-se um centro de moda para os ricos e famosos, que muitas vezes ficavam ou jantavam em estabelecimentos de luxo, como o Hotel Danieli e o Caffè Florian. |
nel XIX secolo, è diventato il centro della moda per i ricchi e famosi, che molte volte cenavano in stabilimenti di lusso, come Hotel Danieli e Caffè Florian. |
A cidade continuou sendo um polo da moda até o início do século XX. |
La città ha continuato a essere il polo della moda fino all'inizio del secolo XX. |
Na década de 1980, o Carnaval de Veneza foi reavivado e a cidade tornou-se um grande centro de conferências e festivais internacionais, como a prestigiada Bienal de Veneza e o Festival de Veneza, que atraem visitantes de todo o mundo por sua produções teatrais, culturais, cinematográficas, artísticas e musicais. |
Nella decada di 1980, il Carnevale di Venezia è stato ravvivato e la città è diventata un grande centro di conferenze e festivali internazionali, come la Biennale di Venezia e il Festival di Venezia, che attirano visitanti di tutto il mondo per le sue produzioni teatrali, culturali, cinematografiche, artistiche e musicali |
Existem inúmeras atrações em Veneza, como a Basílica de São Marcos, o Grande Canal e a Praça de São Marcos. |
Esistono innumerevoli attrazioni a Venezia, come la Basilica di San Marco, il Grande Canale e la Piazza San Marco |
O Lido di Venezia é também um destino de luxo internacional popular, atraindo milhares de atores, críticos, celebridades e principalmente pessoas da indústria cinematográfica. |
Il Lido di Venezia è anche una destinazione di lusso internazionale popolare, attirando migliaia di attori, critici, celebrità e principalmente persone dell'industria cinematografica |
A cidade também depende muito do negócio de navios de cruzeiro. |
La città dipende molto anche del commercio delle navi da crociera |
O Comité de Cruzeiro de Veneza estimou que os passageiros de navio de cruzeiro gastam mais de 150 milhões de euros anualmente na cidade. |
Il comitato di Crociera di Venezia stima che i passeggeri di nave da crociera spendono più di 150 milioni di euro annuali nella città |
No entanto, a popularidade de Veneza como um importante destino turístico a nível mundial tem causado vários problemas, incluindo o fato de que a cidade pode ficar superpovoada em alguns períodos do ano. |
Tuttavia, la popolarità di Venezia come un importante destinazione turistica a livello mondiale ha causato diversi problemi, incluso il fatto che la città può risultare sovrappopolata in alcuni periodi dell'anno |
É considerada por alguns como uma armadilha para turistas e por outros como um "museu vivo". |
È considerata da alcuni come una trappola per turisti e da altri come un "museo vivo" |
Ao contrário da maioria dos outros lugares na Europa Ocidental, e do mundo, Veneza tornou-se amplamente conhecida por sua decadência elegante. |
Al contrario della maggiorenza dei posti in Europa Occidentale, e del mondo, Venezia diventa conosciuta per la sua decadenza elegante |
A competição entre estrangeiros para comprar casas em Veneza tem feito os preços subirem tanto que vários habitantes da cidade foram forçados a se deslocar para áreas mais acessíveis da Itália. |
La competizione tra stranieri per comprare case a Venezia ha fatto salire i prezzi così tanto che molti abitanti della città sono stati forzati a traslocare in aree più accessibili d'Italia |
A necessidade de equilibrar as receitas do turismo de cruzeiro com a proteção de seus canais frágeis fez o Ministério dos Transportes da Itália a introduzir uma proibição de que grandes navios de cruzeiro entrem na cidade. |
La necessità di bilanciare le ricette del turismo da crociera com la protezione dei suoi canali fragili ha fatto il Ministero del Trasporto d'Italia introdurre un divieto di grandi navi da crociera nella città |
A proibição só iria permitir que navios de cruzeiro menores do que 40 mil toneladas brutas entrassem no canal de Giudecca e na bacia de São Marcos. |
Il divieto avrebbe permesso che le navi da crociera minori di 40 mila tonnellate lorde entrassero nel canale di Giudecca e nel bacino di San Marco |
Em janeiro, um tribunal regional desistiu da proibição, mas as linhas de cruzeiro globais indicaram que iriam continuar a respeitá-la até que um solução a longo prazo para a proteção de Veneza seja encontrada. |
A gennaio, un tribunale regionale ha ritirato il divieto, ma le linee di crociera globali hanno indicato che avrebbero continuato a rispettarla finché non si trovasse una soluzione di protezione a lungo termine |
A cidade considera ainda uma proibição de malas de viagem com rodas. |
La città considera ancora un divieto di bagagli a ruote |