God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
እግዚአብሔር ስገለጥ የተሻለ በልምድ ያለው ምስጢር ነው። |
We can only say that it is good to live in God. |
በእግዚአብሔር መኖር ብቻ መልካም ነው ማለት እንችላለን። |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
ካለመገለጥ ይልቅ መገለጥ ይሻላል:: |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
መገለጥ የህይወት እጅግ ጥልቅ አላማ ነው። |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
በበመገለጥ ወደ እግዚአብሔር መንግሥት እንደርሳለን። |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
መገለጥ ማለት የውስጥ ሰላም፣ የውስጥ ደስታ እና ለፍጥረታት ሁሉ አቀፍ ፍቅር ማለት ነው። |
An enlightened person lives in God. |
የየተገለጠለት ሰው በእግዚአብሔር ይኖራል። |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
እሱ ወይም እሷ እግዚአብሔርን በዓለም ላይ እንደ ብርሃን ዓይነት ያዩታል። |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
እሱ ወይም እሷ እግዚአብሔር በእሱ ወይም በራሷ እና በእሱ ወይም በራሷ ውስጥ ይሰማቸዋል። |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
እሱ ወይም እሷ እግዚአብሔርን እንደ ውስጣዊ ደስታ፣ ውስጣዊ ሰላም እና ውስጣዊ ጥንካሬ ይሰማቸዋል እናም እሱ ወይም እሷ ከፍ ባለ እውነት ውስጥ እንዳሉ ያውቃሉ እናም እንደ ሁለንተናዊ ፍቅር ብቻ ሊገለጽ ይችላል። |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
በእያንዳንዱ ዋና ዋና ሃይማኖቶች ውስጥ፣ የተለያዩ የእግዚአብሔር ፍቺዎች አሉ። |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
በሃይማኖቶች ውስጥ የእግዚአብሔር ግላዊ እና ረቂቅ ቃልም እናገኛለን። |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
ብዙ የበራላቸው ሚስጥሮች እግዚአብሔርን እንደ አንድ ሰው አድርገው ያስባሉ እና ሌሎች ደግሞ በኮስሞስ ውስጥ ከፍ ያለ ቦታ አድርገው ያስባሉ። |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
በቡድሂዝም እና በሂንዱይዝም ውስጥ የእግዚአብሔር ረቂቅ ቃል የበላይ ነው። |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
በቡድሂዝም ውስጥ ከፍተኛው መርህ ኒርቫና እና በሂንዱይዝም ውስጥ ብራህማን ይባላል. |
Jesus referred to God as father. |
ኢየሱስ አምላክን እንደ አባት ጠቅሷል። |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
ሙሴ በረቂቅ መንገድ እግዚአብሔርን የበለጠ ጠቅሷል። |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
ለእግዚአብሔር ያለው ማዕከላዊ ፍቺ “እኔ ነኝ” በሚሉት ቃላት ተገልጿል:: |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
እነዚህ ቃላት እግዚአብሔርን የሚያመለክቱት አንድ ሰው መገለጥን የሚለማመድበት የመሆን ደስተኛ ሁኔታ ነው። |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
"እኔ ነኝ" በሚለው ቃላቶች ውስጥ ዋናውን የመገለጥ መንገድ እናገኛለን. |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
ሰዎች የጠፈር ንቃተ-ህሊና, የሁሉም ነገር አንድነት ንቃተ-ህሊና ማዳበር አለባቸው. |
Thus the ego consciousness is lost. |
ስለዚህ የኢጎ ንቃተ ህሊና ይጠፋል። |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
ከዚያ አንድ ሰው ንፁህ ንቃተ ህሊናን ይለማመዳል ፣ ከሁሉም ነገር ጋር አንድ ነው እና “እኔ ነኝ” ማለት ብቻ ይችላል። |
He or she cannot say “I am so and so.” |
እሱ ወይም እሷ “እኔ እንደዚያ ነኝ” ማለት አይችሉም። |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
እሱ ወይም እሷ ሁሉንም ነገር እና ሁሉንም ሰው ይለያሉ እና በግል ምንም አይደሉም እና በቀላሉ ንቃተ ህሊና ናቸው። |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
እርምጃ መውሰድ የሚችል ፍጡር እግዚአብሔር በመንፈሳዊው መንገድ ይርዳን። |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
ሁሉም የበራላቸው ፍጥረታት የእግዚአብሔር ሥጋ ናቸው። |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
በየቀኑ ከእግዚአብሔር ወይም ከብሩህ ፍጡር ጋር ከተገናኘህ በብርሃን ትመራለህ። |