Journalism is the production and distribution of reports on the interaction of events, facts, ideas, and people that are the "news of the day" and that impacts society to at least some degree. |
Il giornalismo è la produzione e la distribuzione di rapporti sull'interazione di eventi, fatti, idee e persone che sono la "notizia del giorno" e influenza la società almeno in qualche misura. |
The word applies to the occupation (professional or not), the methods of gathering information, and the organizing literary styles. |
La parola si riferisce all'occupazione(professionale o non), ai metodi per raccogliere informazioni e agli stili letterari organizzativi. |
Journalistic media include: print, television, radio, Internet, and, in the past, newsreels. |
I media giornalistici includono: stampa, televisione, radio, internet e, in passato, cinegiornali. |
Concepts of the appropriate role for journalism varies between countries. |
I concetti del ruolo appropriato per il giornalismo variano tra i paesi. |
In some nations, the news media is controlled by a government intervention, and is not a fully independent body. |
In alcune nazioni, la notizia è controllata da un intervento governativo e non è un organo completamente indipendente. |
In others, the news media is independent from the government but the profit motive is in tension with constitutional protections of freedom of the press. |
In altri, la notizia è indipendente dal governo e il motivo del profitto è in tensione con la protezione costituzionale della libertà di stampa. |
Access to freely available information gathered by independent and competing journalistic enterprises with transparent editorial standards can enable citizens to effectively participate in the political process. |
L'accesso alle informazioni gratuitamente a disposizione raccolte da imprese autonome e concorrenziali con dagli standard redazionali giornalistici trasparenti può abilitare citizens a partecipare attivamente al processo politico. |
In the United States, journalism is protected by the freedom of the press clause in the First Amendment. |
Negli Stati Uniti, il giornalismo è protetto dalla libertà della clausola di stampa nel primo emendamento. |
The role and status of journalism, along with that of the mass media, has undergone changes over the last two decades with the advent of digital technology and publication of news on the Internet. |
Il ruolo e lo status del giornalismo, insieme a quello dei mass media, hanno subito modifiche negli ultimi due decenni con l'avvento della tecnologia digitale e la pubblicazione delle notizie su Internet. |
This has created a shift in the consumption of print media channels, as people increasingly consume news through e-readers, smartphones, and other electronic devices, challenging news organizations to fully monetize their digital wing, as well as improvise on the context in which they publish news in print. |
Questo ha creato un cambiamento nel consumo di canali mediatici di stampa, in quanto sempre più persone usano notizie attraverso e-reader, smartphone e altri dispositivi elettronici, sfidando le organizzazioni di notizie a rendere più monetizzata la loro ala digitale, nonché improvvisare sul contesto in cui pubblicano le notizie in stampa. |
Notably, in the American media landscape, newsrooms have reduced their staff and coverage as traditional media channels, such as television, grapple with declining audiences. |
Segnatamente, nel panorama dei media americani, redazioni hanno ridotto il loro personale e la copertura come canali media tradizionali, come la televisione, cimentarsi con il pubblico in declino. |
For instance, between 2007 and 2012, CNN edited its story packages into nearly half of their original time length. |
Ad esempio, tra il 2007 e il 2012, CNN ha modificato i suoi pacchetti di storia in quasi la metà della durata del tempo originale. |