19. yüzyılda Tanzimat Dönemiyle beraber Türk edebiyatında Doğu etkisi azalmaya başladı ve yerini Batı kökenli edebiyat unsurları almaya başladı. |
In the 19th century, with the Tanzimat Era, the influence of the East in Turkish literature began to diminish and Western literary elements began to take its place. |
Bu dönemde Türk edebiyatçılar özellikle Fransız edebiyatından önemli ölçüde etkilendiler. |
During this period, Turkish writers were particularly influenced by French literature. |
Türk edebiyatı roman türü ile ilk kez |
Turkish literature first met the novel genre... |
19. yüzyılda Tanzimat döneminde tanışarak telif ve tercümelerle bu yöne eğilmeye başladı. |
... in the 19th century during the Tanzimat period (the political reforms made in the ottoman state in 1839) and began to lean towards this direction with copyrights and translations. |
[2] Batı etkisinde gelişen Türk edebiyatının ikinci ve toplu hareketi 1895 yılında, Servet-i Fünun mecmuasında toplanan genç edebiyatçıların öncülük ettiği Edebiyat-ı Cedide hareketi oldu. |
The second and collective movement of Turkish literature, which developed under the influence of the West, was the Edebiyat-ı Cedide (New Literature) movement in 1895, led by young writers gathered in the Servet-i Fünun (Wealth of Sciences) journal. |
Tanzimat dönemi yazarları yurt sorunlarıyla yakından ilgilenerek, yurt, ulus sevgisi gibi konuları işleyip, halkın anlayabileceği bir dille yazmaya çalışarak, halkı eğitmeyi amaçlarken, aydınlara seslenerek sanat için sanat ilkesini benimseyen Edebiyat-ı Cedide yazarları, ağır bir dil ile süslü ve sanatlı bir anlatım benimsedikleri için Tanzimat’ın başlangıcından beri sadeleşmeye doğru giden yazı dilini yeniden ağırlaştırmakla suçlandılar. |
While the writers of the Tanzimat era were interested in the problems of the homeland, by working on topics such as the love of the homeland and nation, and trying to write in a language that the people could understand, aiming to educate the public, the writers of Edebiyat-ı Cedide, who adopted the principle of art for art by calling out to the intellectuals, adopted a heavy language and an ornate and artistic expression. They were accused of aggravating the written language that had been going towards simplification since the beginning of the Tanzimat. |
19. yüzyılın sonu |
With the effect of the national awakening that started at the end of the 19th century... |
20. yüzyılın başından itibaren başlayan ulusal uyanışın etkisiyle, 1908 Devriminin ardından II. |
... and the beginning of the 20th century, after the 1908 Revolution, II. During the Second Constitutional Monarchy period... |
Meşrutiyet döneminde, temelini Türkçeyi yabancı dillerin etkisinden uzaklaştırma ve içerikte halkın sorunları ile yerli yaşamın oluşturduğu Millî Edebiyat akımı ortaya çıktı. |
... the National Literature movement emerged, which was based on the removal of Turkish from the influence of foreign languages and the problems of the people in the content and the local life. |