Methodology |
Méthodologie |
The comparative method is – together with the experimental method, the statistical method and the case study approach – one of the four fundamental scientific methods which can be used to test the validity of theoretical propositions, often with the use of empirical data i.e. to establish relationships among two or more empirical variables or concepts while all other variables are held constant. |
La méthode comparative constitue - avec la méthode expérimentale, la méthode statistique et l'approche par étude de cas - l'une des quatre méthodes scientifiques fondamentales pouvant être utilisées pour vérifier la validité des propositions théoriques, souvent à partir de données empiriques e.g. pour établir des connections entre deux variables ou concepts empiriques ou plus, tandis que toutes les autres variables demeurent constantes. |
[6] In particular, the comparative method is generally used when neither the experimental nor the statistical method can be employed: on the one hand, experiments can only rarely be conducted in political science;[7] on the other hand the statistical method implies the mathematical manipulation of quantitative data about a large number of cases, while sometimes political research must be conducted by analyzing the behavior of qualitative variables in a small number of cases. |
[6] En particulier, la méthode comparative est généralement employée lorsque ni la méthode expérimentale ni la méthode statistique ne peuvent être utilisées: d'une part, les expérimentations ne peuvent être menées que rarement en science politique; [7] d'autre part, la méthode statistique implique une manipulation mathématique de données quantitatives portant sur un grand nombre de cas, alors que parfois la recherche politique doit être effectuée en analysant le comportement de variables qualitatives dans un petit nombre de cas. |
[8] |
[8] |
Comparative strategies |
Stratégies comparatives |
Two major strategies are used in comparative research. |
Deux stratégies essentielles sont utilisées en recherche comparative |
[9] |
[9] |
Most Similar Systems Design/Mill's Method of Difference: it consists in comparing very similar cases which only differ in the dependent variable, on the assumption that this would make it easier to find those independent variables which explain the presence/absence of the dependent variable. |
Méthode Unie de Concordance/Méthode Comparative de Mill: elle consiste en la comparaison de cas très similaires qui ne diffèrent que par une variable dépendante, en assumant qu'il serait plus facile de trouver ces variables indépendantes qui expliquent la présence/l'absence de variable dépendante. |
Most Similar Systems Design, or MSSD, is very helpful since it compares similar objects, it keeps many otherwise confusing and irrelevant variables in the research constant. |
La Méthode Unie de Concordance ou MSSD est très utile car elle compare des objets similaires, gardant constantes dans la recherche de nombreuses variables non pertinentes et confuses. |
In a basic sense, MSSD starts out with similar variables between subjects and tries to figure out why the outcome is different between the subjects. |
Au sens basic, la MSSD s'appuie sur des variables similaires entre les sujets et essaie de comprendre pourquoi le résultat est différent entre les sujets. |
The main shortcoming that is said about this method is that when comparing countries, since there are such a limited number of them, all potential factors of explanation can never be kept altogether constant. |
Le principal défaut constaté à propos de cette méthode est que lorsque l'on compare les pays, qui sont en nombre limité, tous les facteurs potentiels d'explication ne peuvent être gardés constants tous ensemble. |
As such, despite many possibilities of variables, there are only a limited number of cases to apply them to. |
En cela, malgré les nombreuses possibilités de variables, il n'y a qu'un nombre limité de cas à laquelle on peut l'appliquer. |
There are two methods of applying MSSD, the first being a stricter application and the second being a more loose application. |
Il y a deux méthodes d'application de la MSSD, la première étant une application stricte et la seconde une application plus vague. |
The stricter application implies that a researcher would choose various countries that have a number of similar variables, also called control variables, and would only different from each other by one single independent variable. |
L'application la plus stricte implique que le chercheur choisisse une variété de pays ayant un nombre de variables similaire, aussi appelé variables de contrôle, et qui ne diffèrent entre-elles que par une variable indépendante. |
The looser application uses the same general concept, but the researcher chooses countries that have similar characteristics but those characteristics are not strictly matched to a set of control variables. |
L'application plus vague utilise le même concept général, mais le chercheur choisit des pays ayant des caractéristiques similaires qui ne correspondent pas strictement au groupe des variables de contrôle. |
Because of the complications of so many variables but not enough cases, a second method was devolved to be used in conjunction with MSSD. |
En raison des complications posées par tant de variables sans assez de cas, une seconde méthode a été associée pour être utilisée en conjonction avec MSSD. |
[10] |
[10] |
Most Different Systems Design/Mill's Method of Similarity: it consists in comparing very different cases, all of which however have in common the same dependent variable, so that any other circumstance which is present in all the cases can be regarded as the independent variable. |
Méthode de Différence/Méthode de Similarité de Mill: elle consiste en la comparaison de cas très similaires qui tous ont en commun la même variable dépendante, de sorte que toute autre circonstance présente dans tous les cas peut-être considérée comme une variable indépendante. |
Most Different Systems Design, or MDSD, differs from MSSD with focus and the fact that it does not take a strict variable application. |
La Méthode de Différence, ou MSSD, diffère de la MSSD par son focus et le fait qu'elle ne demande pas une application de variable stricte. |
MDSD uses differences between countries instead of similarities between countries as variables because social scientists have found that differences between countries do not explain their possible similarities if they have any. |
La MDSD utilise comme variables les différences entre les pays au lieu de leurs similarités car les chercheurs en science sociale ont trouvé que les différences entre les pays n'expliquent pas leurs possibles similarités, s'ils en ont. |
A more basic idea of MDSD is it takes subjects with different variables within them and tries to figure out why the outcomes between them are similar in the end. |
Une idée plus basique de la MDSD est qu'elle prend les sujets présentant différentes variables et essaie de déterminer pourquoi les résultats entre eux sont similaires à la fin. |
When using MDSD as a comparative research method, scientists look at changing interactions between systems in countries and then after all data is collected, the results are compared between the different systems. |
Lorsqu'ils utilisent la méthode de recherche comparative MDSD, les scientifiques cherchent les interactions changeantes entre les systèmes dans les pays et une fois les données collectées, comparent les résultats entre les différents systèmes. |
If the results obtained from this research differ between each other, the researcher must move up to the system level and switch to the MSSD method. |
Si les résultats obtenues par cette recherche diffèrent entre eux, le chercheur doit remonter au niveau systémique et passer à la méthode MSSD. |
When using MSSD as a comparative research approach, there is the independent and depend variable that get introduced, specifically the dependent variable being something that is common in all the research subjects and the independent variable which would be the differing characteristic between the research subjects. |
En utilisant la MSSD comme approche de recherche comparative, les variables dépendantes et indépendantes sont introduites, en particulier la variable dépendante commune à tous les sujets de recherche et la variable indépendante qui devrait être la caractéristique différentielle entre les sujets de recherche. |
MSSD is more precise and strict at finding the differing point along with similarities, but MDSD does not have so many variables and only focuses on finding one similarity or difference between a wide selection of systems. |
La MSSD est plus précise et plus stricte pour trouver les différents points de similarité, mais la MDSD n'a pas autant de variables et se concentrent uniquement sur une similarité ou une différence entre une grande sélection de systèmes. |