O mnie
- Argentina
- Dołączył ponad 9 lat temu
- medical (cardiology), medical (instruments), medical (clinical trial), medical (pharmaceuticals), engineering (chemistry)
- Trados 2011, MemoQ, MateCat, OmegaT, TransSuite2000
- ProZ.com | TranslatorsCafé | TranslationDirectory.com | OpenMic
- Amazon Payments, American Express, Bitcoin, Check, Google Wallet, MasterCard, Money Order, PayPal, Skrill, Visa, WePay, Wire transfer
- Euro (EUR - €)
$0,07 to $0,11/ słowo*
$25 to $45/ godzinę*
Work for US Army Medical since 1991 MOS 51 research and Interventional surgery, Monterey Language Institute courses, Stanford Children’s Hospital Research and Clinical for two years, Davis University Medicine School, Santa Clara County Hospitals, San José family clinics, Mexico City IMSS, INC, SSA,
*Wymienione stawki to ogólny zakres kwot dla tego tłumacza. Każdy projekt jest inny, a na cenę tłumaczenia wpływają różne czynniki — złożoność tekstu źródłowego, format pliku, ostateczny termin wykonania itd. Aby otrzymać bardziej dokładną wycenę, proszę skontaktować się z tym tłumaczem, podając szczegóły zlecenia. Dla zachowania spójności stawki na TM-Town zawsze podawane są w dolarach amerykańskich (USD). Tłumacz może mieć inną preferowaną walutę.
196
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Pary językowe
English to Spanish
Spanish to English
Główne dziedziny specjalizacji
medical (cardiology)
medical
physics
science
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Tech/Engineering
Tech/Engineering Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
The PIRECL PointWatch Eclipse infrared combustible gas detector delivers exceptional flammable hydrocarbon vapor detection in lower explosive limit (LEL) range and is ideally suited for on and offshore oil and gas facilities. | El detector de gas combustible Eclipse PointWatch (Visor de Punto) PIRECL tiene una respuesta excepcional en la detección de vapores inflamables de hidrocarbón en rangos limites mínimos de explosión (LEL) y es notablemente adaptable para instalaciones de petróleo y gas en tierra o fuera de costa. |
Unique features include stainless steel construction for maximum strength and new multi-layer optics protection weather baffle for unequalled protection in harsh environments. | Sus características únicas incluyen una construcción de acero inoxidable para una duración máxima y una novedosa protección óptica multi capa con deflectores a la intemperie para una protección inigualable en ambientes extremos. |
Przykładowe tłumaczenie Medical
Medical Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
The temperature gradient feature of the CFX96 real-time PCR system was used to determine the optimal RT temperature for the four-target multiplex RT-qPCR assay. | Optimización de la transcripción reversible (RT) utilizando gradientes térmicos |
The CFX96 system was programmed to perform RT at temperatures ranging from 45 to 55oC, followed by a three-step PCR protocol (denaturation-annealing-extension). | El sistema CFX96 fue programado para realizar RT a temperaturas que van desde los 45 a 55°C, siguiendo un protocolo PCR de tres pasos (desnaturalización-templado-extensión). |
Results from the RT gradient in Table 2 show that the optimal RT temperature range (in blue) was between 45.0 and 51.3 oC for all primer-probe sets, with Flu A reactions working as high as 53.3oC. | Los resultados del gradiente RT en la tabla 2, muestran que el rango de temperatura óptima de RT (en azul) fue entre 45,0 y 51,3 °C para todas las secuencias primer-probe, con reacciones de gripe A trabajando a temperaturas tan altas como 53.3°C. |
Selecting higher RT temperatures improves the specificity of the assay but compromises the assay sensitivity. | Seleccionar temperaturas más altas de RT mejora la especificidad del ensayo, pero compromete su sensibilidad. |
In order to maintain both specificity and sensitivity, we have selected 50oC RT for the rest of the four-target multiplex assay validation. | A fin de mantener tanto la especificidad como la sensibilidad, hemos seleccionado RT 50°C para el resto de la validación del ensayo de los cuatro objetivos múltiplex. |
One Just Right for You. | Justo para usted |
Real-time PCR detection is a powerful tool that simplifies DNA quantitation, genotyping, expression analysis, and many other applications. | La detección PCR en tiempo real es una poderosa herramienta que simplifica la cuantificación de ADN, genotíficado, análisis de expresión y muchas otras aplicaciones. |
Bio-Rad’s real-time PCR systems are designed to bring outstanding thermal performance and sensitive optical detection to all of your real-time PCR applications. | Los sistemas PCR en tiempo real de BIO-Rad están diseñados para efectuar un rendimiento térmico excepcional y la detección óptica sensible en todas sus aplicaciones de PCR en tiempo real. |
By pairing proven real-time instruments with quality PCR reagents and powerful analysis software, you can consistently obtain high-quality real-time PCR data to fuel your research discoveries" | Comparando instrumentos probados en tiempo real con reactivos PCR de calidad y software eficaz de análisis, puede obtener constantemente datos PCR en tiempo real de alta calidad para fomentar sus descubrimientos de investigación. |
Przykładowe tłumaczenie Medical
Medical Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Spanish) | Tekst docelowy (English) |
---|---|
La hepatitis B crónica (HBC) es una enfermedad | Chronic hepatitis B (CHB) is a devastating disease that can lead to cirrhosis, hepatic failure and liver cancer. |
hepática y cáncer de hígado. | |
La instauración de un tratamiento efectivo resultará | The introduction of effective treatment will result in less chance of developing liver failure. |
hepático. | |
En la actualidad, el tratamiento con análogos | |
nucleos(t)ídicos (AN) está autorizado para un | |
manejo seguro de esta enfermedad. | |
Sin embargo, el | |
hepatocarcinoma (HCC) continúa siendo el 5º cáncer | |
más frecuente, representando alrededor del 5% | |
de todos los cánceres. | |
Está demostrado que la terapia con interferon (IFN) | |
reduce el riesgo de desarrollar HCC, mientras que | At the present, treatment with nucleoside analogues (NA) is authorized for safe handling of this disease. |
mismo con los AN. | |
Los principales marcadores subrogantes de respuesta | |
sostenida al tratamiento son: la seroconversión | |
del HBeAg y el clearance del HBsAg. | |
La aparición de los anticuerpos contra estos dos | |
antígenos está asociada con una reducción del | However, the hepatocellular carcinoma (HCC) is still the 5th most common cancer, representing about 5% of all cancers. |
mejoría en la supervivencia. | |
El riesgo de desarrollar | |
HCC es menor si el clearance del HBsAg | There is evidence that therapy with interferon (IFN) reduces the risk of developing HCC, whereas so far, no evidence to suggest the same thing with NA. |
al. | |
Gastroenterology 2009). | |
Todas las guías de manejo de la hepatitis B (HVB), | The main surrogate markers of sustained response to treatment are: HBeAg seroconversion and HBsAg clearance. |
en remarcar la importancia del clearance del HBsAg, | The appearance of antibodies against these two antigens is associated with reduced risk of developing cirrhosis and HCC, with important improved survival. |
la infección. | |
Las guías de EASL (J Hepatol 2009; 50: 227-242) indican | The risk of developing HCC is less, if the clearance of HBsAg occurs before 50 years of age (Yuen MF, et al. Gastroenterology 2009). |
una completa y definitiva remisión de la actividad de | All management guides of hepatitis B (HBV), for example, those from AASLD, EASL and APASL, agree in stating the importance of clearance of HBsAg, which fulfills a key role in the natural history of infection. |
plazo”. | |
Analizando la historia natural de la HBC se puede | The EASL guidelines (J Hepatol 2009, 50: 227-242) indicate that the clearance of HBsAg "... is associated with a complete and definitive remission of the CHB activity and an improvement in long-term results." |
de HBeAg, junto con una elevada carga viral | |
(ADN HVB) y bajos niveles de transaminasas. | Analyzing the natural history of CHB it is possible to see, that the first stage is the presence of HBeAg, along with a high viral load (HBV DNA) and low levels of transaminases. |
sucede la de inmuno–clearance, caracterizada por | This phase is defined as immune tolerance, and is follow by immune-clearance, characterized by a fall in HBV DNA levels, elevated transaminases and HBeAg persistence. |
las transaminasas y persistencia del HBeAg. | |
La enfermedad continúa con la fase de inmunocontrol, | The disease continues inmunocontrol phase, in which the disease is inactive: the HBeAg become negative parallel with the appearance of anti-HBeAg and fall in viral load and transaminases. |
el HBeAg se habrá negativizado paralelamente con | According to evolution, a reactivation phase may occur, with increased viral load, transaminases and HBeAg negative or a clearance of HBsAg stage. |
viral y de las transaminasas. | |
Según la evolución, | |
puede sobrevenir una fase de reactivación, con | |
aumento de carga viral y transaminasas y HBeAg | What we are trying to achieve with treatment, is that the disease becomes inactive. |
Lo | |
que se intenta lograr con el tratamiento es que la | Individualized care for patients with chronic Hepatitis B |
El objetivo a lograr en el paciente bajo tratamiento | The goal to achieve in the patient undergoing treatment is the turn down in the levels of HBsAg and HBV DNA suppression. |
de ADN HVB. | |
De ese modo se puede aspirar a | |
alcanzar el control inmune sostenido, definido como | |
la presencia post-tratamiento de la seroconversión | |
de HBeAg en sujetos que eran HBeAg positivos, o un | In this way, we can expect to achieve a sustained immune control, defined as the presence of post-treatment of HBeAg seroconversion in subjects who were HBeAg positive or HBV DNA level less than or equal to 10,000 copies / ml, in patients who were HBeAg negative. |
los pacientes que eran HBeAg negativos. | (Figure 1). |
Przykładowe tłumaczenie Physics
Physics Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
Each year, two million people – mostly children – | Dispositivo de desalinización podría ayudar con los esfuerzos de ayuda. |
and cholera, according to the United Nations. | Cada año. |
natural disasters, when gaining access to clean | |
water can be a problem. | |
However, a new technique | |
that produces drinking water from seawater using | Dos millones de personas –niños la mayoría- mueren por consumir agua infectada de parásitos que causan diarrea y cólera. |
this dire situation. | |
The technique, developed by researchers at the | Según las Naciones Unidas, los más vulnerables son particularmente, aquellos afectados por desastres naturales, cuando la obtención de agua potable es un problema. |
US and Pohang University of Science and | Sin embargo, una nueva técnica que produce agua potable a partir de agua de mar utilizando pequeñas cantidades de energía, podría ayudar a solucionar esta situación extrema. |
using a simple electronic system. | |
The process | |
starts by passing water along a tiny, 500 μm wide | La técnica desarrolladla por investigadores del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT) en Estados Unidos y la Universidad Pohang de Ciencia y Tecnología en Corea, hace posible desalinizar agua utilizando un simple sistema electrónico. |
When the water | |
reaches a junction, it splits off into two separate | |
tubes. | |
By applying an electric potential along one | El proceso inicia pasando agua por un minúsculo canal de 500 μm de ancho en un circuito integrado de polímeros. |
channel in the form of brine, while desalinated | Cuando el agua alcanza una bifurcación, se divide entre dos tubos separados, los iones de sal son arrastrados hacia este canal por la fuerza de gravedad. |
force of gravity. | |
The researchers have successfully | |
used the technique, which is dubbed ion | |
concentration polarization (ICP), to convert | |
seawater, with a salinity of 30 000 mg l–1, into | Los investigadores han usado esta técnica satisfactoriamente, la cual efectúa una mezcla mediante polarización de concentración de iones (PCI), para así convertir agua de mar, con una salinidad de 30 000 mg l–1, en agua potable con una salinidad de menos de 600 mg l–1, que cumple con los estándares internacionales respecto al agua potable (Nature Nanotech. 5 297). |
which meets the international standards for water | |
purity (Nature Nanotech. 5 297). | |
In terms of energy consumption, ICP compares | |
favourably with established methods of | |
desalination, requiring less than 3.5 Wh l–1. | En términos de consumo de energía, la PCI comparada favorablemente con los métodos establecidos de desalinización, requiere menos de 3.5 Wh l–1. |
forcing seawater through a membrane at high | La osmosis inversa, por ejemplo, que efectúa la desalinización forzando el paso de agua mediante una membrana a altas presiones para capturar la sal, requiere de 10–15 Wh l–1. |
15 Wh l–1. | |
And electrodialysis, which works by | |
transporting salt ions from one solution to another | La electrodiálisis que funciona transportando los iones de sal desde una solución a otra mediante el intercambio de iones que pasan por membranas, requiere de 5 Wh l–1. |
5 Wh l–1. | |
Another advantage of ICP is that it can | |
remove other potentially harmful larger molecules | |
– such as cells, viruses and bacteria – without the | Otra ventaja de la PCI es que puede quitar otras moléculas más grandes, potencialmente dañinas –tales como células, virus, y bacterias- sin que el filtro se cubra profusamente- , un problema que afecta tanto a la osmosis inversa como a la electrodiálisis. |
affects both reverse osmosis and electrodialysis. | El próximo reto es aumentar de tamaño el dispositivo para que se convierta en una tecnología viable. |
a viable technology. | |
As one chip produces just | |
10 μl per minute, the researchers estimate that | |
they will need 10 000 combined units to produce a | Ya que un solo circuito integrado produce solo 10 μl por minuto, los investigadores estiman que necesitarían 10 000 unidades combinadas para producir una cantidad utilizable de agua en un tiempo adecuado. |
Sung Jae Kim, one of the researchers at MIT, | Un dispositivo de ese tamaño seguiría siendo portable midiendo alrededor de 30 20 cm. |
produced a 100-unit device within two years. | Sung Jae Kim, uno de los investigadores de MIT, mencionó a Physics World, que este equipo espera producir unos 100 dispositivos en dos años. |
dangerous hydrocarbons and heavy metals are | El reto más importante es como asegurar que todos los hidrocarburos y metales pesados puedan removerse del agua de mar, algo que no está garantizado en el dispositivo actual. |
guaranteed with the current device. |
Przykładowe tłumaczenie Tech/Engineering
Tech/Engineering Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
E-Border System Establishment Project in Paraguay (Customs) | Proyecto para el Establecimiento |
The purpose of this feasibility study is to explore ways to improve the Paraguay Customs (Dirección Nacional de Aduanas) system and consider how these specific systems fit into the overall Paraguay e-Government plan. | Paraguay (Aduanas) |
This study also addresses what is required to align Paraguay e-border systems with the latest international standards and regulations. | Este estudio puntualiza que requerimientos del plan frontera electrónica Paraguay pueden asociarse con los últimos estándares y regulaciones internacionales. |
The current Paraguay Customs system (Sofia) provides the fundamental functions required for daily operations. | El sistema actual de la aduana paraguaya (SOFIA) provee las funciones básicas requeridas para la operación diaria. |
While Sofia has laid a solid foundation for electronic customs processing, Paraguay it stills needs more centralization, expansion of electronic data exchange, continued reduction in paper documents, and advanced features, integrated into the existing system. | Mientras el sistema SOFIA ha alcanzado un fundamento sólido para el proceso aduanal electrónico, Paraguay sigue necesitando mayor centralización, expansión del intercambio de datos electrónicos, reducción continua del uso de documentos en papel y características avanzadas, integradas al sistema actual. |
This study provides a current analysis of Customs systems from both business and technical perspective. | Este estudio proporciona un análisis vigente de los sistemas aduaneros desde una perspectiva técnica y de negocios. |
It also provides detailed scope of development for ‘future models’. | También ofrece la posibilidad detallada de desarrollo de "Modelos a futuro". |
‘Future models’ and this study include consideration of current international demands and trends in customs and incorporation of international standards as part of the Paraguay Modernization of e-Border System Establishment Plan. | Los "Modelos a futuro" y este estudio incluyen las consideraciones y exigencias internacionales actuales, así mismo, tendencias en las aduanas e incorporación de normas internacionales, como parte de la modernización y establecimiento del plan electrónico de la frontera en Paraguay. |
All proposed systems will be maintained, supported, and operationally managed by Paraguay government employees enabling future modifications to be made by domestic (Paraguay government) resources and manpower without direct assistance of foreign companies. | Todos los sistemas propuestos serán gestionados operativamente teniendo mantenimiento y soporte por parte de los empleados del gobierno de Paraguay, permitiendo futuras modificaciones a realizarse por ellos mismos, (Gobierno Nacional de Paraguay). |
Przykładowe tłumaczenie Medical
Medical Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
1The ACR Medical Legal Committee defines official interpretation as that written report (and any supplements or amendments thereto) that attach to the patient’s permanent record. | Estándares técnicos para la práctica electrónica de la imagenología médica del Colegio Americano de Radiología (ACR)... |
In health care facilities with a privilege delineation system, such a written report is prepared only by a qualified physician who has been granted specific delineated clinical privileges for that purpose by the facility’s governing body upon the recommendation of the medical staff. | En los centros de salud con un sistema de delimitación de privilegios, tal informe escrito es realizado sólo por un médico calificado que ha obtenido los privilegios clínicos específicos delineadas para tal fin por el órgano rector de la instalación por recomendación del personal médico. |
2The ACR Rules of Ethics state: “It is proper for a diagnostic radiologist to provide a consultative opinion on radiographs and other images regardless of their origin. A diagnostic radiologist should regularly interpret radiographs and other images only when the radiologist reasonably participates in the quality of medical imaging, utilization review, and matters of policy which affect the quality of patient care.” | (2) La Reglas Éticas del ACR establecen: "Es propio de un radiólogo de diagnóstico emitir una opinión consultiva en las radiografías y otras imágenes, independientemente de su origen. Un radiólogo de diagnóstico debe, regularmente interpretar radiografías y otras imágenes sólo cuando el radiólogo participa de forma razonable, en la calidad de las imágenes médicas, revisión de sus uso y cuestiones de política que afectan la calidad de la atención al paciente." |
Moje doświadczenie
Doświadczenie
20 lat(a).
Wykształcenie
- 1988 MA/MS w Davis, UNAM, Stanford, Claude Bernard
Członkostwo
- American Translators Association (Dołączył(a): 2012)
Argentina
dostępny/a Dzisiaj
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|