Najczęściej spotykaną formą e-commerce są sklepy internetowe. |
Наиболее популярной формой электронной коммерции являются интернет-магазины. |
Nad tradycyjnymi placówkami handlowymi górują one dostępnością, bogactwem asortymentu, szybkim dostępem do nieograniczonej ilości informacji (popartych zdjęciami lub multimedialnymi prezentacjami produktów) oraz możliwością wyboru najbardziej dogodnej dla klienta formy płatności. |
Их преимуществами над традиционными торговыми площадками являются доступность, богатый ассортимент, быстрый доступ к неограниченному количеству информации (подкрепленной фотографиями или мультимедийными презентациями продуктов), а также возможность выбора удобной для клиента формы оплаты. |
Dzięki oprogramowaniu analizującemu dokonywane zakupy i śledzącego wędrówki internautów po witrynie przedsiębiorstwo może poznać ich preferencje. |
Благодаря программному обеспечению, которое анализирует совершаемые покупки и следит за поведением пользователя на сайте, компания может узнать их предпочтения. |
Pomaga to szybciej reagować na potrzeby rynku i dostosowywać ofertę do oczekiwań potencjalnych klientów. |
Это помогает быстрее реагировать на потребности рынка и приспосабливать предложение к ожиданиям потенциальных клиентов. |
Z technicznego punktu widzenia sklep internetowy to nic innego jak serwis internetowy funkcjonujący na podstawie specjalnego oprogramowania. |
С технической точки зрения интернет-магазин это не что иное, как сайт, функционирующий при помощи специального программного обеспечения. |
Zalety handlu on-line dla klientów |
Преимущества интернет-торговли для клиентов |
oszczędność czasu, |
экономия времени, |
znaczna wygoda, |
значительное удобство, |
łatwy i szybki dostęp do informacji, |
простой и быстрый доступ к информации, |
możliwość porównywania konkurencyjnych ofert, |
возможность сравнения предложений конкурентов, |
możliwość lepszego zapoznania się z ofertą (brak ograniczeń czasowych), |
возможность лучше познакомиться с предложением (нет ограничений по времени), |
dostęp do zdecydowanie szerszego asortymentu towarów, |
доступ к более широкому ассортименту товаров, |
dostęp do oferty sklepów na całym świecie, |
доступ к предложениям магазинов по всему миру, |
bardziej szczegółowe opisy towarów, |
более подробные описания товаров, |
klient wybierając określony towar może, przy pomocy zamieszczonych linków, przenieść się bezpośrednio na stronę producenta tego towaru, |
выбирая определенный продукт, клиент с помощью размещенных ссылок может перейти непосредственно на сайт производителя этого товара, |
możliwość stałej kontroli wysokości kwoty, jaką wyda w sklepie (koszyk), |
возможность постоянного контроля суммы, которая будет потрачена в магазине (корзина), |
pewne towary, które można otrzymać bezpośrednio przez sieć, jak na przykład oprogramowanie są znacznie korzystniejsze cenowo, gdyż pominięte zostają koszty transportu, |
некоторые товары, которые можно получить непосредственно через сеть, как например, программное обеспечение, являются более выгодными по цене, поскольку нет необходимости платить за транспорт, |
możliwość przeglądania oferty oraz obsługa klienta przez cały czas, |
возможность просмотра предложения и постоянный клиентский сервис, |
możliwość wyszukiwania towarów według dowolnego zadanego kryterium, na przykład ceny, rodzaju, |
возможность поиска товаров согласно любому заданному критерию, например, цене, виду, |
nowe możliwości niedostępne w tradycyjnych sklepach, na przykład: możliwość wysłuchania części utworu w e-sklepie sprzedającym płyty CD, czy też przeczytanie recenzji książki w e-księgarni. |
новые возможности, недоступные в традиционных магазинах, например, возможность прослушивания части произведения в интернет-магазине по продаже компакт-дисков или возможность ознакомиться с обзором книги в книжном интернет-магазине. |