O mnie
- Venezuela
- Dołączył prawie 8 lat temu
- engineering, sports, marketing
- Wordfast
- ProZ.com
- PayPal
- United States Dollar (USD - $)
$0,05 to $0,10/ słowo*
$25 to $35/ godzinę*
Over 6 years of experience in the engineering field. Working first as a Manufature Engineer and later as a Readiness Engineer for a world-class automotive corporation.
MSc Sport Business Management.
Responsible, relaible and always commited to work.
*Wymienione stawki to ogólny zakres kwot dla tego tłumacza. Każdy projekt jest inny, a na cenę tłumaczenia wpływają różne czynniki — złożoność tekstu źródłowego, format pliku, ostateczny termin wykonania itd. Aby otrzymać bardziej dokładną wycenę, proszę skontaktować się z tym tłumaczem, podając szczegóły zlecenia. Dla zachowania spójności stawki na TM-Town zawsze podawane są w dolarach amerykańskich (USD). Tłumacz może mieć inną preferowaną walutę.
56
Jednostki tłumaczeniowe
108
Terminy
Główne dziedziny specjalizacji
sports
engineering
business
marketing
other
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Business
Business Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
The overall marketing strategy of an organization should focus on developing relationships with customers to understand their needs, and to develop goods, services, and ideas to meet those needs. | La estrategia global de mercadeo de una organización debería enfocarse en desarrollar relaciones con los consumidores para entender sus necesidades, y para desarrollar productos, servicios, e ideas para satisfacer esas necesidades. |
Information Gathering: research potential customers, their needs, and spending habits in order to understand what sort of product, service, or idea they wish to buy. | Recolección de Información: analizar a consumidores potenciales, sus necesidades, y hábitos de consumo para entender que tipo de producto, servicio, o idea desean adquirir. |
Evaluation of Organization Capabilities: decide what your organization can produce relatively well, and what your organization is not capable of producing based on the organization's specific strengths and weaknesses. | Evaluación del Potencial de la Organización: establecer lo que la organización esta en capacidad de generar relativamente bien, y lo que no basado en las fortalezas y debilidades especificas de la misma. |
Identify Market Opportunities: research the current market for a product idea, and look for an opportunity; such as no competition or strong demand. | Identificar Oportunidades de Mercado: evaluación del mercado actual para una idea de producto, y búsqueda de oportunidades; tales como no tener competidores o que exista alta demanda. |
Set Objectives of Marketing Strategy: decide what results need to be achieved in order to reach the organization's goals; such as a specific increase in sales, or net profits. | Establecer Objetivos de la Estrategia de Mercadeo: decidir que objetivos deben ser alcanzados para lograr las metas de la organización, como por ejemplo, incremento especifico de las ventas, o ganancias netas. |
Formulate an Action Plan: List the specific steps the organization needs to take in order to implement the marketing plan, and assign the responsibilities to specific staff members. | Formular un Plan de Acción: enumerar los pasos específicos que debe seguir una organización para implementar el plan de mercadeo, y asignar las responsabilidades para cada miembro del equipo de trabajo. |
Monitor & Evaluate: Study the marketing plan regularly, at least once per quarter, to track performance against the set objectives. | Monitoreo y Evaluación: consulte el plan de mercadeo con regularidad, al menos una vez por trimestre para hacer seguimiento al desempeño en relación con los objetivos planteados. |
Przykładowe tłumaczenie Sports
Sports Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | Aunque son 11 los jugadores en un equipo, existen varias maneras comúnmente utilizadas para ordenarlos. |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | Las formaciones más comúnmente utilizadas hoy día quizás sean la 4-5-1, 4-3-3 y 4-4-2 (nota: el primer número corresponde a la cantidad de defensas, el segundo a medio-campistas, el tercero a atacantes) aunque existen diferente variaciones de cada uno. |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | Dos variaciones del 4-4-2 son la "la línea de cuatro" y "formación diamante" o "barredor, tapador", donde los cuatro defensores forman un diamante con el tapador adelante del barredor. |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | Otras formaciones menos utilizadas son la 3-6-1, 4-2-4, y la 3-5-2. |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | Algunos cambios pueden ser llevados a cabo en las formaciones en función a la posición del juego. |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | Si un equipo ha anotado solo un gol, pueden cambiar de formación en las postrimeras del encuentro o pueden colocar mas atacantes para anotar mas goles cuando están rezagados por un gol. |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | Un partido de fútbol consiste de dos mitades y cada mitad tiene una duración de 45 minutos. |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | Entre las dos mitades, hay un intervalo, el cual no va más allá de 15 minutos de duración. |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | Tiempo de reposición (también conocido como tiempo por lesión) es el tiempo añadido al final de cada mitad a discreción del árbitro. |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | El tiempo de reposición añadido es aproximadamente proporcional a la duración de los retrasos ocurridos en el juego. |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | Los retrasos pueden ser debido a lesiones, tiempo empleado en sustituciones, y tiempo perdido en general, etc. |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | Aunque puedan parecer insignificantes, los tiempos de reposición pueden ser cruciales para equipos en desventaja para empatar o inclusive ganar. |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | Un ejemplo memorable is la final de la Liga de Campeones UEFA de 2013-2014 entre Real Madrid y Atlético Madrid. |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | Atlético Madrid dominaba 1-0 cuando Sergio Ramos de Real Madrid empató en tiempo de reposición. |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | El juego se fue a tiempo extra resultando en la victoria del Real Madrid 4-1 llevándolos a su décimo titulo europeo. |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | Otra instancia con relación a este punto es la final de la Liga de Campeones UEFA 1998-99 entre Bayern Munich y Manchester United. |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | Bayern Munich anotó un gol temprano y dominó la mayor parte del encuentro, hasta que Manchester United le dio vuelta al mismo con dos goles en los minutos 91 y 93 del juego para ganar 2-1. |
Przykładowe tłumaczenie Engineering
Engineering Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | El diferencial es un dispositivo que distribuye la potencia entre dos ruedas. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | A medida que un carro se desplaza en línea recta, sus ruedas recorrerán la misma distancia y rotaran a la misma velocidad. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Cuando un carro gira, la rueda externa describirá el recorrido más largo alrededor de la curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Si las ruedas internas y externas estuviesen conectadas por medio de un eje mecánicamente sólido, se forzarían mutuamente a rotar a la misma velocidad. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La diferencia de velocidad entre las ruedas del recorrido más corto e interno, y las ruedas del recorrido más largo y externo, resultaría en el desgaste de los neumáticos, mal manejo, y si la tracción de las ruedas fuese considerable, el mismo eje podría resultar dañado. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Los vehículos pueden tener varios tipos de diferenciales; Abierto, de deslizamiento limitado, y de bloqueo. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un diferencial abierto permite a cualquier rueda girar a la velocidad que la tracción permita. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La mayoría de los carros en circulación tiene este tipo de diferencial. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un diferencial de deslizamiento limitado tiene bien sea liquido viscoso o pequeños empaques de embrague para permitir a la potencia ir a la rueda con tracción mientras la otra rota sin tracción. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Este tipo de diferencial se puede observar mayormente en carros deportivos. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un diferencial de bloqueo utiliza una conexión mecánica para bloquear y desbloquear ambas ruedas. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | La única aplicación usual para el mismo es en camiones off-road o vehículos SUV. |
Przykładowe tłumaczenie Sports
Sports Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
The opening of a game of chess is a battle between two equally matched armies. | La apertura de un juego de ajedrez representa la batalla entre dos ejércitos en igualdad de condiciones. |
There is no known method that will secure one player a decisive advantage over the other regardless of what the opponent does. | No existe ningún método conocido que le asegure al jugador una ventaja decisiva sobre el oponente sin importar lo que este haga. |
If there were, chess as a professional sport would most likely cease to exist. | Si lo hubiese, el ajedrez como deporte profesional, los más seguro sería que dejase de existir. |
Winning a game of chess depends on one's opponent making inaccurate moves. | Ganar un juego de ajedrez depende en gran medida de los movimientos erráticos que el oponente llegue a hacer. |
The question "What is an inaccurate move?" can best be answered by trial and error. | La pregunta "¿qué es un movimiento errático? puede ser mejor respondida por medio del ensayo y error. |
Take the opening position shown in the diagram. | Tomemos por ejemplo la posición de apertura mostrada en el diagrama. |
It is White's move. | Es el turno de los "Blancos". |
Why do almost all serious players begin by moving either a central pawn or the king's knight? | ¿Por qué la mayoría de los jugadores profesionales comienzan moviendo un peón central o el caballo? |
Simply because the results of millions of chess games have given these moves a better reputation than the alternatives. | Simplemente porque el resultado de millones de juegos de ajedrez han dado a estos movimientos una mejor reputación que las otras alternativas que existen. |
So you could say that White 'knows the secret' - except that after a handful of games have started with the same opening move, Black starts to realize that some ways of responding are better than others. | Así que se podría decir que los "Blancos" 'conocen el secreto' - excepto que después de un puñado de juegos ha comenzado con el mismo movimiento de apertura, los "Negros" comienzan a darse cuenta que algunas formas de responder son mejores que otras. |
Then White comes to know what to expect from Black. | Entonces los "Blancos" ya saben que esperar de los "Negros". |
Carry on this process over several centuries, bearing in mind that most chess positions contain a few potential moves that are just as good as one another (and some that are not as good but that might just throw an opponent off guard), and you will end up with enough opening theory to fill several encyclopedias. | Repite este proceso por varios siglos, teniendo en cuenta que la mayoría de las posiciones en el ajedrez poseen unos pocos movimientos potenciales que son tan buenos como cualquiera (y algunos que no son tan buenos pero pueden tomar desprevenido al oponente), y así terminaras con teorías de apertura suficientes para llenar unas cuantas enciclopedias. |
The question is who can remember the most. | La cuestión esta en quien puede recordar la mayor cantidad posible. |
Przykładowe tłumaczenie Engineering
Engineering Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
Engineering has existed since ancient times as humans devised fundamental inventions such as the wedge, lever, wheel, and pulley. | La ingeniería ha existido desde tiempos ancestrales gracias a la invención de elementos fundamentales como la cuña, palanca, rueda y polea a manos del ser humano. |
Each of these inventions is essentially consistent with the modern definition of engineering. | Cada una de estas invenciones son consistentes con la definición moderna de la ingeniería. |
The term engineering is derived from the word engineer, which itself dates back to 1390, when an engine'er (literally, one who operates an engine) originally referred to "a constructor of military engines." | El termino "ingeniería" se deriva de la palabra "ingeniero", la cual data de 1390, cuando un "ingeniero" (literalmente, quien opera una máquina) se refería originalmente a "un constructor de máquinas militares". |
In this context, now obsolete, an "engine" referred to a military machine, i.e., a mechanical contraption used in war (for example, a catapult). | En ese contexto, hoy en día obsoleto, una "máquina" se refería a un aparato militar, es decir, un artefacto mecánico utilizado en la guerra (por ejemplo, una catapulta). |
Notable examples of the obsolete usage which have survived to the present day are military engineering corps, e.g., the U.S. Army Corps of Engineers. | Ejemplos destacados de un uso obsoleto que ha sobrevivido hasta nuestros días, son los cuerpos de ingeniería militar, por ejemplo, el Cuerpo de Ingenieros de la Armada de los estados Unidos. |
The word "engine" itself is of even older origin, ultimately deriving from the Latin ingenium (c. 1250), meaning "innate quality, especially mental power, hence a clever invention." | La palabra "ingenie" por su parte tiene un origen aún más remoto, y en última instancia se deriva del latín "ingenium" (c. 1250), que significa "habilidad innata, en espacial capacidad mental, por consiguiente una invención ingeniosa". |
Later, as the design of civilian structures such as bridges and buildings matured as a technical discipline, the term civil engineering entered the lexicon as a way to distinguish between those specializing in the construction of such non-military projects and those involved in the older discipline of military engineering. | Con el tiempo, a medida que las estructuras civiles como puentes y edificios crecieron como una disciplina técnica, el termino "ingeniería civil" entro al lenguaje como una forma de diferenciar a aquellos que se especializan en la construcción de proyectos civiles de los que se especializan en disciplinas más antiguas de la ingeniería militar. |
Venezuela
dostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|