These passages of the scriptures allowed me to see a point: The people in Jesus Christ’ hometown all thought Jesus Christ standing before them was an ordinary person and was the son of the carpenter Joseph; they didn’t believe Jesus Christ was the Christ, the Messiah. |
Estos pasajes de las Escrituras me permitieron llegar a una conclusión: en el pueblo de Jesucristo, la gente pensaba que Él, ante ellos, era una persona normal, hijo del carpintero José; no creían que Jesucristo era el Cristo, el Mesías. |
With this in mind, I couldn’t help but fall thinking: If we had been born in the Age of Grace, when we saw Jesus Christ standing before us, who was an ordinary and normal person on the outside and also lived and ate with people, would we have also denied and rejected Him as these people had done? |
Con esto en mente, no pude evitar pensar: si hubiéramos nacido en la Era de la Gracia, cuando viéramos a Jesucristo ante nosotros, una persona normal por fuera que también vivía y comía con la gente, ¿lo hubiéramos negado y rechazado del mismo modo que estas personas? |
It’s really hard to say! |
¡Es muy difícil de decir! |
The words in that book clearly tell us that to seek the footprints of God and to welcome the Lord’s return, we must pay attention to seeking the new words of God and hearing God’s voice. |
Las palabras en ese libro nos dicen claramente que para buscar las huellas de Dios y para darle la bienvenida a Su regreso, debemos prestar atención a buscar las nuevas palabras de Dios y a escuchar Su voz. |
No matter what God says or in what ways He works, we ought to maintain an attitude of seeking and obedience and can’t analyze and research them based on our own notions. |
No importa lo que Dios diga o de qué formas obra, debemos mantener una actitud de búsqueda y obediencia, y no analizarlas y negarlas en base a nuestras ideas. |
This is the only attitude that every person who truly believes in the Lord ought to possess. |
Ésta es la única actitud que debe poseer cada persona que crea verdaderamente en Dios. |
Just as the Bible says, “Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven” (Matthew 5:3). |
Como dice la Biblia: “Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos” (Mateo 5:3). |
“Blessed are the pure in heart: for they shall see God” (Matthew 5:8). |
“Bienaventurados los de limpio corazón, pues ellos verán a Dios” (Mateo 5:8). |