264
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Automotive
Automotive Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Italian) |
---|---|
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Il differenziale è un dispositivo che distribuisce la potenza su 2 ruote. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Quando un'auto viaggia in linea retta, le sue ruote percorrono la stessa distanza e ruotano alla stessa velocità. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Quando un'auto gira, le ruote esterne seguono un percorso più lungo intorno alla curva. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Se le ruote interne ed esterne fossero collegate da un asse meccanicamente solido, si costringerebbero a ruotare alla stessa velocità. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | La differenza di velocità tra le ruote sul percorso interno, più corto, e quelle sul percorso esterno, più lungo, provocherebbe l'usura dei pneumatici, una scarsa maneggevolezza e, se la trazione dei pneumatici fosse eccessiva, il danneggiamento dell'asse stesso. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Le automobili possono avere diversi tipi di differenziali: aperti, a slittamento limitato e bloccati. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Un differenziale aperto permette alle ruote di girare a qualsiasi velocità consentita dalla trazione. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | La maggior parte delle auto in circolazione ha questo tipo di differenziale. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Un differenziale a slittamento limitato è dotato di un liquido viscoso o di piccoli pacchi frizione che consentono alla potenza di andare alla ruota con trazione mentre l'altra ruota gira senza trazione. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Questo tipo di differenziale si trova soprattutto sulle auto sportive. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Un differenziale bloccante utilizza un collegamento meccanico per bloccare o sbloccare entrambe le ruote. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | L'unica applicazione usuale per questo tipo di differenziale è il fuoristrada su camion o SUV. |
Italy
niedostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|