In Christian communities, Bible study is the study of the Bible by ordinary people as a personal religious or spiritual practice. |
В християнських спільнотах, вивчення Біблії є дослідженням Біблії звичайними людьми, в якості релігійної чи духовної практики. |
Some denominations may call this devotion or devotional acts; however in other denominations devotion has other meanings. |
Деякі конфесії можуть називати це відданістю або побожними актами; однак в інших віросповіданнях вірність має інші значення. |
Bible study in this sense is distinct from biblical studies, which is a formal academic discipline. |
Вивчення Біблії у цьому сенсі є віддільне від біблійних наук, які є формальною академічною дисципліною. |
In Evangelical Protestantism, the time set aside to engage in personal Bible study and prayer is sometimes informally called a Quiet Time. |
В Євангельському Протестантизмі, час відведений на те, щоб заглибитися в особисте вивчення Біблії і молитви інколи неофіційно називають Тихим Часом. |
In other traditions personal Bible study is referred to as "devotions". |
В інших традиціях особисте вивчення Біблії називається "молитви". |
Catholic devotions and Anglican devotions both employ the Lectio Divina method of Bible reading. |
Обидві Католицькі та Англіканські молитви використовують для читання Ббілії метод Lectio Divina. |
Christians of all denominations may use Study Bibles and Bible Reading notes to assist them in their personal Bible studies. |
Християни всіх конфесій можуть користуватися замітками Науки Біблії і Читання Біблії, які допоможуть у їхньому особистому вивченні Біблії. |
However, the use of such aids is discouraged in many churches, which advocate the simple reading of Bible passages. |
Однак, використання такої не допомоги не підтримується в багатьох церквах, які відстоюють просте читання біблійних уривків. |
In some cases, the practice of reading through the entire Bible in a year is followed, this usually requires readings each day from both the Old and New Testament. |
У деяких випадках, дотримується практика прочитання цілої Біблії за рік, це зазвичай вимагає читання кожного дня зі Старого та Нового Завітів. |
This practice, however, has been widely criticised on the basis that the understanding gained of each specific passage is too vague. |
Ця практика, однак, була широко розкритикована на основі, що розуміння з кожного специфічного уривку є дуже нечітке. |
The association of Bible study and prayer is an important one. |
Поєднання вивчення Біблії і молитви є важливим. |
Christians do not merely study the Bible as an academic discipline, but with the desire to know God better. |
Християни не лише вивчають Біблію як академічну дисципліну, але з бажанням пізнати Бога краще. |
Therefore, they frequently pray that God will give them understanding of the passage being studied. |
Тому, вони часто моляться, щоб Бог дарував їм розуміння досліджуваного уривку. |
They also consider it necessary to consider what they read with an attitude of respect, rather than the critical attitude which is frequently followed in formal study. |
Вони також вважають важливим розглядати те, що читають з повагою, а не з критичним відношенням, яке часто дотримується у формальному вивченні. |
To them, the Bible is not just a sacred book, but is the very Word of God, that is, a message from God which has direct relevance to their daily lives. |
Для них, Ббілії - це не лише священна книга, але Слово самого Бога, яке є посланням від Бога, що має пряме відношення до їхнього щоденного життя. |