La comida callejera en Turquía es muy común y refleja la rıqueza de su cocina.1 |
Street food in Turkey is very common and reflects the richness of the country's cuisine. |
La venta de comida en calle es tan difundido como en quioscos, vans y carros y abarca no solámente fast food y bollería sino también comidas caseras y postres turcos. |
The sale of food on the street can vary from kiosks to food vans and carts, and offers not just fast food, but bakery goods as well as home-made dishes and turkish desserts. |
Especialmente en las calles de Estambul, la mayor ciudad del país, abundan los vendederos ambulantes de comida callejera. |
There is an abundance of street food vendors, especially on the streets of Istambul, the country's biggest city. |
En esta ciudad, se puede encontrar durante todas las horas de noche carros y utilitarios vendiendo comida caliente, entre los más comunes, kokoreç, tavuklu pilav (arroz con pollo a la turca) y "nohutlu pilav" (pilav con garbanzos). |
In this city, at any time of night you can find stalls and vehicles selling hot food, among the most common of which is kokoreç, tavuklu pilav (rice with chicken Turkish style) and "nohutlu pilav" (pilav with chickpeas). |
Lo otro que es disponible en las horas de la mañana, especialmente en zonas de agrupación de trabajadores, son "carros de dasayuno". |
Another thing that is available in the small hours, especially in areas where workers congregate, are "breakfast wagons". |
Estos carros de cuatro ruedas y sin tracción motorizada tienen una variedad de productos de desayuno, en un escaparate con vidrio, como huevos duros, quesos y quesillos, aceitunas, tomates y pepinos troceados, mantequilla, pan etc. |
These unmotorized carts on four wheels have a variety of breakfast items, displayed behind glass, such as hard boiled eggs, soft and hard cheeses, olives, tomatoes and diced cucumbers, butter, bread etc. |
Cada cliente es servido un plato de o un pan relleno con los productos de desayuno que desea. |
Each customer is served a dish or a filled roll with the breakfast items of their choice. |
Estos carros casí siempre están acompañados de otro vendedor ambulante de té o sirven también té caliente. |
These carts are almost always accompanied by another vendor selling tea or alternatively, hot tea is also served. |
La calle de Çiçek Pazarı en el barrio-distrito de Beyoğlu es famoso por los puestos de midye tava, o mejillones fritos en un pincho,3 que se comen con una salsa tarator generalmente dentro de un panecillo de sándwich. |
Ciçek Pazari Street in the Beyoglu neighbourhood is famous for the midye tava stalls, or fried mussels, served in a portion of 3 which you eat with a tarator sauce usually in a little bread roll. |
Las otras ciudades de Turquía igual tienen la venta callejera o ambulante de comidas. |
Other cities in Turkey also have street food for sale or walking food vendors. |
Por ejemplo, el simit de Ankara es famoso. |
For example, Ankara's 'simit' is famous. |
En Esmirna es común desayunar en la calle con un "gevrek", nombre local de simit o con boyoz, parte de la herencia cultural sefardí de la ciudad. |
En Esmirna, it's typical to go for breakfast in the street and eat a "gevrek", the local name for simit, or boyoz, part of the city's sefardic cultural heritage. |
Además del boyoz, existen otran variedades de comida callejera locales como el postre bici bici de Adana y Mersin que solamente se vende y se consume en la calle. |
As well as boyoz, there are other varieties of local street food, like the dessert bici bici from Adana and Mersin, which are only sold and eaten in the street. |
Ni es común prepararlo en casa, ni se ofrece en establecimientos restauradores. |
It is uncommon for people to make it at home, neither is it on offer in restaurants. |