When preparing your advertisement, you should first define your product's Unique Selling Proposition (USP). |
広告の用意をする際には、まず独自のセールスポイント(USP)を明確にしておくことが大切です。 |
To find the USP, ask yourself "How is this product different?" |
独自のセールスポイント(USP)を見つけるには、「この商品は他と比べてどういう点が異なるか」と、自身に問いかけてみてください。 |
Make a list of your product's pros and cons. |
商品の良い点と劣る点をリストアップしてください。 |
This will help you think about what message you want your ad to send. |
こうすることで、広告でどのようなメッセージを伝えたいか考える手助けになります。 |
Positioning is an attempt to place a product into a certain category in consumers' minds: "the best", for example (best deodorant, best soda, etc.) ("The best" is, however, extremely difficult to establish for a new brand). |
ポジショニングとは消費者の頭の中のある特定のカテゴリーに「最高のもの」として商品を位置づけることです。例えば、(最高のデオドラント、最高のソファーなど)(しかしながら、「最高」という位置づけは新ブランドが確立するには極めて難しいものです。) |
Types of positioning are Against (eg, Hertz vs. Avis, 7-up vs. colas), Niche (a sub-division of a category), New, and Traditional. |
ポジショニングのタイプとしては「相対」(例:Hertz 対 Avis、 7-up 対 コーラ)、「隙間」(カテゴリー内の下位区分)、「新」、そして「従来」です。 |
A Brand Character Statement sets the tone for an entire campaign. |
ブランドの特性について明文化することで、キャンペーン全体のトーンを確立します。 |
A simple way to start preparing your advertisement is with this statement: "Advertising will ____A_____ ____B_____ that ____C_____ is ____D_____. Support will be ____E_____. Tone will be ____F_____." where A is a verb, B is a target demographic (such as, "girls between 14-18 years old"), C is your product, D is an adjective or phrase. |
広告の用意をスタートする簡単な方法としてこの文章を完成させてみてください。「広告でBにCはDであるとAする。Eで後押しする。広告のトーンはFである。」Aは動詞、Bにはターゲットとなる層(例えば、「14-18歳の女の子」)、Cには商品、Dには形容詞、もしくはフレーズが入る。 |
E is what the meat of your ad will be. |
Eはあなたの広告の内容です。 |
F is your ad's "attitude". |
Fは広告の「姿勢」です。 |
For example, "Advertising will convince artistic types age 18-35 that Apple computers are hip and cool. Support will be two men discussing Macs and PCs. Tone will be humorous." |
例えば、「広告で18歳から35歳のアーティストタイプにアップルコンピュータは流行の最先端で恰好いいと確信させる。2人の男の人たちがマックとPCについて語っている様子で後押しする。広告のトーンはユーモアとする。」 |
Part B of this strategy statement is the target audience. |
この戦略的ステートメントのパートBはターゲットとなるオーディエンスです。 |
Advertisers use many methods to gain information about this group, including demographics, psychographics (how the target thinks), and focus groups. |
広告主はこのグループの情報を得るために、人口統計、サイコグラフィックス(ターゲット層がどのような思考をするか)、フォーカスグループなど、多くの手段を使います。 |
Part C is the product itself. |
パートCは商品そのものです。 |
Advertisers spend time studying this as well. |
広告主は商品を研究するのにも時間を費やします。 |
Important questions to ask are "Why would anybody buy this?" "What's the product's advantage?" and "What is the client's image?" |
検討すべき重要な質問は「なぜこの商品を買うのだろうか。」「商品の強みは何だろうか。」そして、「クライアントのイメージはどのようなものだろうか。」です。 |
The last one is important to consider in order to make sure that your ad doesn't jar with the public perception the company has created for itself. |
最後の質問は、会社が作り上げてきた世間のイメージとずれがないようにするために検討すべき大切なものです。 |
For example, hip or edgy ads probably won't go over well with a company that has a public image of being "conservative" and/or "family friendly." |
例えば、流行の最先端の、または、前衛的な広告は世間のイメージが「保守的」な、もしくは、「家族向け」である会社とはうまく嚙み合わないでしょう。 |