Plate tectonics, mountain ranges, volcanoes, and earthquakes are geological phenomena that can be explained in terms of physical and chemical processes in the Earth's crust. |
Las placas tectónicas, las cordilleras, los volcanes y los terremotos son fenómenos geológicos que pueden explicarse en términos de procesos físicos y químicos en la corteza terrestre. |
Beneath the Earth's crust lies the mantle which is heated by the radioactive decay of heavy elements. |
Debajo de la corteza terrestre existe un manto, que se calienta por la desintegración radioactiva de elementos pesados. |
The mantle is not quite solid and consists of magma which is in a state of semi-perpetual convection. |
El manto no es del todo sólido y está formado por magma que se encuentra en estado de convección semi perpetua. |
This convection process causes the lithospheric plates to move, albeit slowly. |
Éste proceso de convección hace que las placas litosféricas se muevan. aunque lentamente. |
The resulting process is known as plate tectonics. |
El proceso resultante se conoce como tectónica de placas. |
Plate tectonics might be thought of as the process by which the Earth is resurfaced. |
La tectónica de placas puede considerarse como el proceso mediante el cual la Tierra resurge. |
As the result of seafloor spreading, new crust and lithosphere is created by the flow of magma from the mantle to the near surface, through fissures, where it cools and solidifies. |
Como resultado de la propagación del fondo marino, se crea una nueva corteza y litósfera por el flujo del magma desde el manto hasta la superficie cercana, a través de fisuras, donde se enfría y solidifica. |
Through subduction, oceanic crust and lithosphere returns to the convecting mantle. |
A través de la subducción, la corteza oceánica y la litósfera regresan al manto de convección. |
Areas of the crust where new crust is created are called divergent boundaries, those where it is brought back into the Earth are convergent boundaries and those where plates slide past each other, but no new lithospheric material is created or destroyed, are referred to as transform (or conservative) boundaries Earthquakes result from the movement of the lithospheric plates, and they often occur near convergent boundaries where parts of the crust are forced into the Earth as part of subduction. |
Las zonas de la corteza terrestre donde sea crea nueva corteza se denominan límites divergentes, aquellas que son absorbidas de vuelta a la Tierra son límites convergentes y cuando las placas se deslizan entre ellas pero no se crea ni se destruye nuevo material litosférico se denominan como límites de transformación (o conservadores). Los terremotos son el resultado del movimiento de las placas litosféricas y suelen producirse cerca de los límites convergentes, en los que partes de la corteza son forzadas a entrar en la Tierra como parte de la subducción. |
Volcanoes result primarily from the melting of subducted crust material. |
Los volcanes son principalmente resultado de la fundición del material de la corteza por la subducción. |
Crust material that is forced into the asthenosphere melts, and some portion of the melted material becomes light enough to rise to the surface—giving birth to volcanoes. |
El material de la corteza que es forzado a entrar en la astenosfera se funde y una parte del material fundido se vuelve lo suficientemente ligero como para subir a la superficie, dando lugar a los volcanes. |