A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
La conoscenza delle progressioni armoniche vi aiuterà a comunicare e a suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Si tratta di un requisito fondamentale per la partecipazione a qualsiasi tipo di jam session. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Conoscere le forme e le progressioni armoniche più comunemente usate consente di avere maggiore amalgama quando si suona con altri musicisti, e anche di divertirsi di più. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
La maggior parte delle canzoni utilizza tre o più accordi, sebbene esistano canzoni che ne utilizzano solo due. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
Spesso i musicisti impreziosiscono gli accordi aggiungendo o togliendo note e, per aggiungere interesse, possono variare il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
Le "progressioni" formate da un unico accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
"Frere Jacques", per esempio, è una melodia che può essere eseguita su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
"Taps", l'evocativa melodia tradizionalmente suonata ai funerali militari americani, è costituita soltanto dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. |
Alla chitarra, le canzoni basate su un unico accordo sono rare. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
La progressione più comune è: I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Si noti che i numeri romani sono usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. |
Molte canzoni utilizzano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Se si immaginano gli accordi come i piatti opposti di una bilancia, con la nota fondamentale da un lato e l'ottava dall'altro, appare evidente come gli accordi di IV e V si trovino a una distanza uguale, rispettivamente, dalla nota fondamentale e dall'ottava.
|
Take for example the key of C major: |
Prendiamo ad esempio la tonalità di do maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C |
Do - Re - Mi - Fa - Sol - La - Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Notiamo subito come il Sol (sia la nota che l'accordo) si trova una quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. |
Il Fa è invece una quinta sotto l'ottava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Questo intervallo di quinta è molto piacevole per l'orecchio umano, per il suo senso di equilibrio e di coesione con la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Un altra metafora efficace per descrivere le progressioni armoniche è quella del viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
L'accordo fondamentale (o tonico) rappresenta il punto di partenza e l'ottava il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Tutti gli altri punti (accordi) forniscono interesse e varietà; nel viaggio, gli accordi di quarta e quinta occupano un posto speciale dovuto al fatto che si trovano a metà strada. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Molte progressioni di accordi partono dalla tonica (I), si allontanano per andare altrove, e infine ritornano alla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Si può suonare questa progressione con accordi maggiori, oppure è possibile sostituire IV o V con accordi minori. |