We know why we tour as tourists. |
Nós sabemos por que viajamos como turistas. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Você sabe por que pode escolher algumas partes do globo em detrimento de outras por motivos como família, preços baixos e atividades - mas especificamente, você sabe por que nós viajamos como turistas? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
O turismo varia de várias maneiras: tempo, número de turistas e diferentes razões sendo apenas algumas. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por exemplo, você pode passar 2 semanas em Borth, que tem milhares de turistas, ou pode fazer uma viagem pela Amazônia por um mês, onde há poucos turistas e com o propósito de ecoturismo |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
Devido a recentes quedas na economia e a uma diminuição geral dos salários, muitas pessoas estão procurando por lugares mais baratos para viajar. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Isso significa mais dinheiro para os resorts mais baratos, que tendem a ser destinos de Turismo de Massa e de grandes empresas. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
O turismo pode ter efeitos positivos e negativos: dinheiro, empregos e boa reputação são comuns, positivos que o turismo traz |
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
No entanto, o aquecimento global, a poluição e a destruição de habitats são todos negativos que preocupam as pessoas |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
Soluções estão sendo implementadas para tornar o turismo mais ecológico |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
O Ecoturismo ajuda as comunidades locais, a vida selvagem e produz muito menos poluição do que o Turismo de Massa. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Mas será que o público em geral está disposto a viajar para destinos ecoturísticos? |