Early childhood is a stage in human development. |
Las primeras etapas de la infancia representan un periodo del desarrollo humano. |
It generally includes toddlerhood and some time afterwards. |
Por lo general, se incluye la etapa de la niñez y un poco más adelante. |
Play age is an unspecific designation approximately within the scope of early childhood. |
La edad de juego es una designación inespecífica aproximadamente dentro del límite de la primeras etapas de la infancia. |
Some age-related development periods and examples of defined intervals are: newborn (ages 0–5 weeks); infant (ages 5 weeks – 1 year); toddler (ages 1–3 years); preschooler (ages 3–5 years); school-aged child (ages 5–12 years); adolescent (ages 13–19). |
Algunos períodos de desarrollo relacionados con la edad y ejemplos de intervalos definidos son: recién nacido (de 0 a 5 semanas de edad); bebé (de 5 semanas a 1 año); niño pequeño (de 1 a 3 años); niño en edad preescolar (de 3 a 5 años); niño en edad escolar (de 5 a 12 años); adolescente (de 13 a 19 años). |
Infants and toddlers experience life more holistically than any other age group. |
Los bebés y niños pequeños experimentan la vida de manera más holística que cualquier otro grupo de edad. |
Social, emotional, cognitive, language, and physical lessons are not learned separately by very young children. |
Los niños muy pequeños no aprenden por separado las lecciones sociales, emocionales, cognitivas, del lenguaje y físicas. |
Adults who are most helpful to young children interact in ways that understand that the child is learning from the whole experience, not just that part of the experience to which the adult gives attention. |
Los adultos que son más útiles para los niños pequeños interactúan de manera que entienden que el niño está aprendiendo de toda la experiencia, no solo de la parte de la experiencia a la que el adulto presta atención. |
The most information learned occurs between birth and the age of three, during this time humans develop more quickly and rapidly than they would at any other point in their life. |
La mayor parte de la información aprendida ocurre entre el nacimiento y los primeros tres años, durante este tiempo los humanos se desarrollan más pronta y rápidamente que en cualquier otro momento de su vida. |
Love, affection, encouragement and mental stimulation from the parents or guardians of these young children aid in development. |
El amor, el afecto, el aliento y la estimulación mental de los padres o tutores de estos pequeños ayudan en su desarrollo. |
At this time in life, the brain is growing rapidly and it is easier for information to be absorbed; parts of the brain can nearly double in a year. |
En este momento de la vida, el cerebro crece rápidamente y es más fácil absorber la información; en un año, partes del cerebro casi pueden llegar a duplicarse. |
During this stage, children need vital nutrients and personal interaction for their brain to grow properly. |
Durante esta etapa, los niños necesitan nutrientes vitales e interacción personal para que su cerebro crezca adecuadamente. |
Children's brains will expand and become more developed in these early years. |
Los cerebros de los niños se expanden y se desarrollan más en estos primeros años. |
Although adults play a huge part in early childhood development, the most important way children develop is interaction with other children. |
Aunque los adultos juegan un papel muy importante en el desarrollo las primeras etapas de la infancia, la forma más importante en que se desarrollan los niños es la interacción con otros niños. |
Children develop close relationships with the children they spend a large period of time with. |
Los niños desarrollan relaciones estrechas con aquellos niños con quienes pasan mucho tiempo. |
Close relationships with peers develop strong social connections that can be transferred later in life, even children at an early age have a preference of whom they want to interact with or form friendships with. |
Las relaciones estrechas con otros niños desarrollan fuertes conexiones sociales que pueden transferirse más adelante en la vida, incluso los niños a una edad temprana tienen preferencias para interactuar o entablar amistades. |
Howes (1983) research suggested that there are distinctive characteristics of friendships, for infants, toddler and pre-school aged children. |
La investigación de Howes (1983) sugiere que existen características distintivas de las amistades, para bebés, niños pequeños y niños en edad preescolar. |