"Intent" refers to the mental state of the individual consisting of the desire or purpose to achieve a particular consequence, or where the consequences the person sees as certain, "substantially", or "practically" certain. |
"Voornemen" verwijst naar de geestestoestand van het individu die bestaat uit de wens of het doel om een bepaald gevolg te bereiken, of waarbij de gevolgen die de persoon als zeker, "substantieel", of "praktisch" zeker beschouwt. |
Intent is often proven by way of inference. |
Opzet wordt vaak bewezen door middel van gevolgtrekkingen. |
Inferences are factual findings based on common sense. |
Gevolgtrekkingen zijn feitelijke bevindingen op basis van gezond verstand. |
There is the long-standing inference that a person intends the natural consequences of one’s actions applies to many situations. |
Er is de al lang bestaande gevolgtrekking dat een persoon de natuurlijke gevolgen van zijn acties van toepassing is op veel situaties. |
The inference will be made in most any circumstances except where there may be evidence to the contrary. |
De gevolgtrekking zal in bijna alle omstandigheden worden gemaakt, behalve wanneer er bewijs van het tegendeel kan zijn. |
Doubt may be raised as to the specific intent of the person where they suffer from mental illness or where intoxicated. |
Er kan twijfel worden gerezen over de specifieke bedoeling van de persoon aan wie hij aan een psychische aandoening lijdt of bedwelmd is. |
Generally speaking, the inference requires the assumption that the accused has the capacity to form intent. |
In het algemeen vereist de gevolgtrekking de veronderstelling dat de verdachte het vermogen heeft om opzet te vormen. |
The presence of the word "wilfully" in an provision for an criminal code offence "generally signals a subjective mens rea requirement, but the appropriate meaning of the term ‘wilfully’ will depend on the context in which it is found." |
De aanwezigheid van het woord "opzettelijk" in een bepaling voor een strafbaar feit "duidt in het algemeen op een subjectieve mens rea-eis, maar de juiste betekenis van de term "opzettelijk" zal afhangen van de context waarin het wordt aangetroffen." |
In context of a probation order, "wilful" denotes "a legislative concern for a relatively high level of mens rea" that requires a intent to breach and have a purpose in doing so. |
In de context van een proeftijdbeslissing duidt "opzettelijk" op "een betrekkelijk hoog niveau van "mens rea" in de wetgeving, dat een voornemen vereist om een inbreuk te plegen en een oogmerk daartoe te hebben. |