Post-production is many different processes grouped under one name. |
A pós-produção engloba vários processos dentro de um só nome. |
These typically include: |
Estes normalmente incluem: |
Video editing the picture of a television program using an edit decision list (EDL) |
Editar o vídeo de um programa de televisão, usando uma lista de decisão de edição (EDL) |
Writing, (re)recording, and editing the soundtrack. |
Escrever, (re)gravar e editar a banda sonora. |
Adding visual special effects - mainly computer-generated imagery (CGI) and digital copy from which release prints will be made (although this may be made obsolete by digital-cinema technologies). |
Adicionar efeitos especiais - sobretudo imagens geradas pelo computador (CGI) e uma cópia digital donde o lançamento de impressões será realizado (apesar de isto se poder tornar obsoleto devido às tecnologias digitais do cinema). |
Sound design, sound effects, ADR, foley and music, culminating in a process known as sound re-recording or mixing with professional audio equipment. |
Design sonoro, efeitos sonoros, ADR , sonoplastia e música, culminando num processo conhecido como re-gravação de som ou mistura com um equipamento de áudio profissional. |
Transfer of colour motion picture film to video or DPX with a telecine and color grading (correction) in a color suite. |
A transferência de filmes cinematográficos a cores para um vídeo ou DPX com telecine e gradação de cores (correção) num estúdio de gradação de cores. |
The post-production phase of creating a film usually takes longer than the actual shooting of the film, and can take several months to complete because it includes the complete editing, colour correction and the addition of music and sound. |
A etapa de pós-produção ao criar um filme normalmente dura mais tempo do que a as filmagens do filme, e poderá levar vários meses até estar completo, pois inclui a finalização da edição, a correção das cores e a adição da música e som. |
The process of editing a movie is also seen as the second directing because through post-production it is possible to change the intention of the movie. |
O processo de edição de um filme é também visto uma direção adjunta porque ao longo da pós-produção é possível mudar o propósito do filme. |
Furthermore, through the use of color grading tools and the addition of music and sound, the atmosphere of the movie can be heavily influenced. |
Ademais, através do uso de ferramentas de gradação de cor e a adição da música e som, o ambiente do filme pode ser fortemente influenciado. |
For instance a blue-tinted movie is associated with a cold atmosphere and the choice of music and sound increases the effect of the shown scenes to the audience. |
Por exemplo, os filmes tingidos a azul estão associados a um ambiente frio e a escolha da música e do som aumentam o efeito das cenas exibidas à audiência. |
Post-production was named a "dying industry" by Phil Izzo. |
A pós-produção era intitulada por Phil Izzo como a "indústria em declínio". |
The once exclusive service offered by high end post-production facilities have been eroded away by video editing software that operates on a non-linear editing system (NLE). |
O serviço exclusivo outrora oferecido por instalações de pós-produção de topo de gama foi afetado pelo software de edição de video que opera numa edição não linear (NLE). |
As such, traditional (analogue) post-production services are being surpassed by digital, leading to sales of over $6 billion annually. |
Como tal, os serviços de pós-produção tradicional (análoga) estão a ser ultrapassados pelo digital, conduzindo a vendas superiores a 6 mil milhões de euros anuais. |