Sobre Mim

  • Argentina
  • Usuário desde quase 9 anos atrás
  • localization, software, public relations
  • Trados Studio 2015, Wordfast Pro 3, Across, MemoQ, Passolo
  • ProZ.com
  • PayPal
  • United States Dollar (USD - $)
Idioma nativo:
Spanish

Translation for me means building bridges between cultures

12,934
Unidades de Tradução

0
Conceitos Terminológicos

Sumário KudoZ

2
Pontos Pro

0
Perguntas

23
Respostas


Principais Áreas de Especialização

computers (software)

software

pharmaceuticals

Minha Experiência

Experiência

5 anos.

Formação

  • 2014 Graduate (Other) em ISPSA
  • 1996 HSD em UADE

Adesões

  • Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (Ingressão: 2015)

Argentina

Disponível Hoje

April 2025

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3

Tradutores Semelhantes

kalegape

Karina Garcia Pedroche

Ver Perfil
marsol

Mariana Solanet

30 years in bilingual journalism and writing

Ver Perfil
mariamercau

Maria Mercau

Certified Translator - 6 Years of Experience

Ver Perfil