Sobre Mim

  • Spain
  • Usuário desde aproximadamente 9 anos atrás
  • audiovisual, information technology, localization
  • MemoQ, Smartling, Poedit, Easyling, MateCat, Lilt, Trados 2011, Wordfast
  • ProZ.com
  • PayPal, Wire transfer
  • Euro (EUR - €)
Idioma nativo:
Spanish

Translation plays a key role in Customer Experience and is critical in your global content strategy.

My area of expertise is Audiovisual Translation, Localization of Software and Multimedia Products, and QA. Want to speed up your international revenue? Send me a message!

11,041
Unidades de Tradução

108
Conceitos Terminológicos


Principais Áreas de Especialização

software

smartphones

computers (software)

website translation

other

Meu Trabalho

English to English Design software

  • design
  • software
  • social media

English to Spanish Web app to empower people to design

  • design
  • localization
  • computers (software)

English to Spanish Firefox OS is the open source operating system built by Mozilla to empower the Internet of Things

  • software
  • smartphones

Minha Experiência

Experiência

6 anos.

Formação

  • 2013 MA/MS em Universidad Menédez y Pelayo - Translation and New Technologies: Localization of Software and Multimedia Products
  • 2010 MA/MS em Universidad de Cádiz - Audiovisual Translation: Localization, Dubbing, and Subtitling

Adesões

  • Certified ProZ Network (Ingressão: 2015)
  • International Association of Professional Translators and Interpreters (Ingressão: 2016)

Artigos Recentes

Spain

Indisponível Hoje

May 2025

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Tradutores Semelhantes

alejandrogarciaquismondocarte

Alejandro Garcia-Quismondo Cartes

HIGH-END QUALITY FOR TOP-NOTCH BRANDS

Ver Perfil
0bujid2bpwzz

Stefano Oriola

Technical documents since 1987

Ver Perfil
mairabelmonte

M. Mercedes Belmonte de Rueda

Ver Perfil