| Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
Не смотря на то, что в команде 11 игроков, используется несколько методов для организации их |
| The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
Наиболее используемые формации это, возможно, 4-5-1, 4-3-3 и 44-2(поправка, первые цифры это номер/количество защитников, вторые - полузащитников, третьи - форварды/нападающие), не смотря на то, что могут быть разные вариации оных. |
| Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
Есть два варианта схемы 4-4-2 - это "четыре в линию" и "алмаз" или "", где задние четыре защитника формируют форму бриллианта со стопором впереди свиппера |
| Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
Другие менее используемые формации это 3-6-1, 4-2-4 и 3-5-2 |
| Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
Изменения могут быть внесены в формации в зависимости от игры |
| If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
Если одна команда забила один гол, то они могут изменить формацию в завершающей части матча либо же могут выпустить больше форвардов, чтобы забить больше голов, если они уступают в один гол |
| A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
Футбольный матч состоит из 2 таймов по 45 минут |
| Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
Между таймами есть перерыв, который длится не более 15 минут |
| Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
Остановочное время(либо время при получении травм) - это добавленное судьей время в конце каждого из таймов |
| The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
Добавленное время определяется количеством задержек в игре |
| These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
Эти задержки могут быть из-за травм, потерянное на замены, просто затягивание времени и т.д. |
| Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
Не смотря на то, что это может показаться незначительным, однако дополнительное время может быть очень важным для того, чтоб сравнять счет либо даже выиграть |
| A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
Отличный пример это Финал Лиги Чемпионов 2013-14 между Реал Мадрид и Атлетико Мадрид |
| Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
Атлетико Мадрид выигрывал 1-0, когда Серхио Рамос из Реал Мадрида сравнял счет в добавочное время |
| The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
И игра перешла в экстра таймы, где Реал Мадрид победил со счетом 4-1, что привело к их десятом Европейскому титулу |
| Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
Другой пример - это Финал Лиги Чемпионов 1998-99 между Васраией Мюнхен и Ман Юнайтед |
| Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
Бавария забила быстрый гол и контролировала практически весь матч, до того момент пока Ман Юнайтед полностью перевернул игры двумя голами на 91ой и 93ьей минуте и победил 2-1 |