About Me
- Sweden
- Joined over 2 years ago
- medical, engineering, media
- MemSource Cloud, SmartCAT, Across, Wordfast, MemoQ, MateCat, SDL TRADOS, OmegaT, CafeTran, Passolo, Catalyst, XTM, Poedit
- ProZ.com | TranslatorsCafé | UpWork
- United States Dollar (USD - $)
$0.08 to $0.12/ word*
$30 to $32/ hour*
I am a native Swede with +3 years of experience in translating patient information leaflets, technical user guides, and commercial product descriptions from German to Swedish and from English to Swedish. I have worked with startups, local businesses, and Language Service Providers (LSPs).
*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.
44
Translation Units
0
Term Concepts
Language Pairs
German to Swedish
English to Swedish
Top Fields of Expertise
finance
medical (health care)
petroleum
energy
other
My Work
Sample Translation Energy
Energy Sample Translation
Source (German) | Target (Swedish) |
---|---|
Hydraulic Fracturing oder kurz Fracking (von englisch to fracture ‚aufbrechen‘, ‚aufreißen‘; auch „Hydrofracking“, „Fraccing“, Fracing oder Frac Jobs genannt, deutsch auch hydraulische Frakturierung, hydraulisches Aufbrechen, hydraulische Risserzeugung oder auch hydraulische Stimulation) ist eine Methode zur Erzeugung, Weitung und Stabilisierung von Rissen im Gestein einer Lagerstätte im tiefen Untergrund, mit dem Ziel, die Permeabilität (Durchlässigkeit) der Lagerstättengesteine zu erhöhen. | Hydraulisk spräckning, eller kort sagt fracking (från engelska "to fracture" – att bryta upp eller spräcka; även kallat "hydrofracking", "fraccing", "fracing" eller "frac jobs", på svenska även "hydraulisk spräckning", "hydrauliskt uppspräckning", "hydraulisk rissbildning" eller "hydraulisk stimulering") är en metod för att skapa, vidga och stabilisera sprickor i berget i en fyndighet djupt under jordytan, med syftet att öka permeabiliteten (genomsläppligheten) i fyndighetsbergarterna. |
Dadurch können darin befindliche Gase oder Flüssigkeiten leichter und beständiger zur Bohrung fließen und gewonnen werden. | Detta gör att gaser eller vätskor som finns där kan flöda lättare och mer beständigt till borrhålet och utvinnas. |
Beim Fracking wird durch eine Bohrung, unter hohem Druck von typischerweise mehreren hundert Bar eine Flüssigkeit („Fracfluid“) in den geologischen Horizont, aus dem gefördert werden soll, gepresst. | Vid spräckning pressas en vätska ("spräckningsvätska") genom en borrning under högt tryck, vanligtvis flera hundra bar, in i det geologiska skiktet som ska utvinnas. |
Als Fracfluid dient Wasser, das zumeist mit Stützmitteln, wie z. B. Quarzsand, und Verdickungsmitteln versetzt ist. | Som spräckningsvätska används vatten som oftast är blandat med proppmedel, som t.ex. kvartsand, och förtjockningsmedel. |
Üblicherweise werden zunächst im Zielhorizont mehrere abgelenkte Bohrungen (Laterale) mittels Richtbohren angelegt, wobei der Bohrmeißel schichtparallel geführt wird. | Vanligtvis anläggs flera avledda borrhål (lateraler) i målhorisonten genom riktad borrning, där borrkronan leds skiktparallellt. |
Dadurch ist die zur Verfügung stehende Bohrlochlänge in der Lagerstätte wesentlich größer, was generell die Ausbeute der Förderung erhöht. | Därigenom är den tillgängliga borrhålslängden i fyndigheten betydligt större, vilket generellt ökar utvinningsgraden. |
Zum Einsatz kommen beim Hochvolumen-Hydrofracking große Flüssigkeitsmengen mit mehr als 1000 m³ pro Frackphase bzw. insgesamt mehr als 10.000 m³ pro Bohrloch. | Vid hydraul spräckning i hög volym används stora mängder vätska med mer än 1 000 m³ per spräckningsfas eller totalt mer än 10 000 m³ per borrhål. |
Seit Ende der 1940er Jahre wird Fracking vor allem bei der Erdöl- und Erdgasförderung sowie bei der Erschließung tiefer Grundwasserleiter für die Wassergewinnung und der Verbesserung des Wärmetransportes bei der tiefen Geothermie eingesetzt. | Sedan slutet av 1940-talet har spräckning använts främst vid olje- och gasutvinning samt vid exploatering av djupa grundvattenakviferer för vattenutvinning och förbättring av värmetransport vid djupgeotermi. |
In den letztgenannten Anwendungsfällen werden keine Stützmittel oder chemischen Zusätze benötigt. | I de sistnämnda tillämpningarna behövs inga proppmedel eller kemiska tillsatser. |
Seit Anfang der 1990er Jahre und insbesondere in den USA ab etwa dem Jahr 2000 fokussiert sich die Förderung mittels Fracking auf sogenanntes unkonventionelles Erdöl und Erdgas (u. a. „Schiefergas“). | Sedan början av 1990-talet och särskilt i USA från cirka år 2000 har utvinningen genom spräckning fokuserat på så kallad okonventionell olja och gas (bl.a. "skiffergas"). |
Der dortige Fracking-Boom veränderte den US-Energiemarkt erheblich und sorgte für einen Preisverfall. | Den därvarande spräckningsuppgången förändrade den amerikanska energimarknaden avsevärt och ledde till ett prisfall. |
Dies führte zu einer Debatte über die Rentabilität des Verfahrens. | Detta ledde till en debatt om förfarandets lönsamhet. |
Die US-Regierung unterstützt daher seit etwa 2013 Bestrebungen zum verstärkten Export von Flüssigerdgas nach Europa und Japan, unter anderem mit beschleunigten Genehmigungsverfahren. | Den amerikanska regeringen har därför sedan cirka 2013 stöttat ansträngningar för ökad export av flytande naturgas till Europa och Japan, bland annat genom påskyndade godkännandeprocesser. |
Sample Translation Medical (Health Care)
Medical (Health Care) Sample Translation
Source (German) | Target (Swedish) |
---|---|
Die Vielfalt der Lehren und die Zunahme des Wissens haben zu einer Aufgliederung der Medizin in eine große Anzahl von Fachgebieten und Subspezialisierungen geführt. | Mångfalden av läror och den ökade kunskapen har lett till att medicinen har delats upp i ett stort antal specialistområden och subspecialiseringar. |
Die Grundlage der wissenschaftlichen Medizin bilden die Naturwissenschaften (Biologie, Chemie, Physik), speziell Humanbiologie, Anatomie, Biochemie, Physiologie, ergänzt durch Psychologie und Sozialwissenschaften (vgl. Medizinsoziologie, Epidemiologie, Gesundheitsberichterstattung und Gesundheitsökonomie). | Grunden för den vetenskapliga medicinen utgörs av naturvetenskaperna (biologi, kemi, fysik), särskilt humanbiologi, anatomi, biokemi och fysiologi, kompletterat med psykologi och samhällsvetenskaper (jämför medicinsk sociologi, epidemiologi, hälsorapportering och hälsoekonomi). |
Im deutschen Medizinstudium werden diese Fächer als Vorklinik im ersten Abschnitt zusammengefasst. | I tyska medicinska studier sammanfattas dessa discipliner som prekliniska i det första avsnittet. |
Klinische Fächer befassen sich mit der Krankenbehandlung selbst. | Kliniska discipliner handlar om själva sjukvården. |
Zu ihnen gehören die traditionellen Fächer der Inneren Medizin und der Chirurgie, der Frauenheilkunde und Geburtshilfe, und seit ca. 1800 der Kinderheilkunde. | Hit hör de traditionella disciplinerna invärtesmedicin och kirurgi, gynekologi och obstetrik samt sedan 1800-talet även pediatrik. |
Jüngere Spezialisierungen sind zum Beispiel die Augenheilkunde, Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde, Pulmonologie, Sozialmedizin und Psychiatrie. | Bland nyare specialiseringar kan nämnas oftalmologi, öron-, näs- och halsmedicin, pulmonologi, socialmedicin och psykiatri. |
Im 20. Jahrhundert bildeten sich technikorientierte Fächer wie Radiologie und Strahlentherapie, und Fachgebiete mit integrativem Anspruch wie Geriatrie und Palliativmedizin. | Under 1900-talet växte teknikorienterade discipliner som radiologi och strålbehandling fram, liksom specialistområden med ett integrerat synsätt som geriatrik och palliativ medicin. |
Zu diesen ärztlichen Fachgebieten gehören auch Subspezialisierungen wie Kinderkardiologie, Neuroradiologie, Suchtmedizin und viele andere, deren Inhalte zum Beispiel in Deutschland in der Musterweiterbildungsordnung der Bundesärztekammer kodifiziert sind. | Dessa medicinska specialiteter omfattar även underspecialiseringar som barnkardiologi, neuroradiologi, beroendemedicin och många andra, vars innehåll kodifieras i Tyskland, till exempel i det tyska läkarförbundets modell för vidareutbildning. |
Sample Translation Finance
Finance Sample Translation
Source (English) | Target (Swedish) |
---|---|
Gains and losses from the sale or exchange of capital assets receive separate treatment from "ordinary" gains and losses. | Vinster och förluster från försäljning eller byte av kapitaltillgångar får separat behandling från "vanliga" vinster och förluster. |
Capital gains are taxed before income, at a significantly lower rate than ordinary gains. | Kapitalvinster beskattas före inkomster, till en betydligt lägre skattesats än vanliga vinster. |
Capital losses, on the other hand, are only useful to offset capital gains and a small amount of personal income. | Kapitalförluster, å andra sidan, är endast användbara för att kvitta för kapitalvinster och en liten del av den personliga inkomsten. |
As a result, tax planners often attempt to maximize capital gains while minimizing capital losses (i.e. reworking them into ordinary losses). | Som ett resultat försöker skatteplanerare ofta maximera kapitalvinster samtidigt som de minimerar kapitalförluster (dvs. omarbetar dem till vanliga förluster). |
In the context of capital gains and losses, the word "capital" has a different meaning than it has in other areas of law. | I sammanhanget med kapitalvinster och kapitalförluster har ordet "kapital" en annan betydelse än det har inom andra rättsområden. |
Capital assets are not necessarily those that are "capitalized" by businesses, for instance. | Kapitaltillgångar är till exempel inte nödvändigtvis de som "kapitaliseras" av företag. |
Sample Translation Accounting
Accounting Sample Translation
Source (German) | Target (Swedish) |
---|---|
Die Finanzbuchhaltung (Fibu) ist ein Teilbereich des betrieblichen Rechnungswesens. | Finansiell redovisning är ett delområde av den operativa redovisningen. |
Alle unternehmensbezogenen Vorgänge, die sich in Zahlenwerten ausdrücken lassen, werden hier mit den Methoden der Buchführung sachlich und zeitlich geordnet erfasst, auf Konten gebucht und dokumentiert. | Alla företagsrelaterade transaktioner som kan uttryckas i numeriska värden registreras, konteras och dokumenteras med hjälp av redovisningsmetoder. |
Am Ende einer Rechnungsperiode (Monat, Quartal, Jahr) werden die Konten abgeschlossen und eine Bilanz sowie eine Gewinn- und Verlustrechnung (GuV) erstellt, welche den Gewinn oder Verlust des Unternehmens gegenüber internen und externen Stellen nachweist. | I slutet av en redovisningsperiod (månad, kvartal, år) avslutas kontona och en balansräkning (BR) samt en resultaträkning (RR) upprättas, vilka visar företagets vinst eller förlust för interna och externa intressenter. |
Die Finanzbuchhaltung ist für gewisse Unternehmensformen gesetzlich vorgeschrieben. | Finansiell redovisning är lagstadgad för vissa företagsformer. |
Die Buchhaltung eines Unternehmens muss transparent geführt und auf Verlangen der Steuerbehörden auch noch nach Jahren vorgelegt werden können. | Ett företags bokföring ska vara transparent och kunna visas upp för skattemyndigheterna flera år senare om så begärs. |
Dazu gibt es in unregelmäßigen Abständen Steuerprüfungen. | Därför genomförs skatterevisioner med oregelbundna intervall. |
Da die Erfassung und Auswertung der Daten heute per EDV erfolgt, erfolgen Kontrollen innerhalb der Programme und auch außerhalb durch Export der Buchungen und Import in Kontrollprogramme. | Eftersom datainsamling och utvärdering idag sker med hjälp av datorer, sker kontroller både inom programmen och externt genom export av bokningar och import i kontrollprogram. |
Im Gegensatz dazu dienen die Betriebsbuchführung und Kostenrechnung nur der innerbetrieblichen Abrechnung und sind nicht verpflichtend. | I kontrast till detta är kostnadsredovisning och intern redovisning endast avsedda för intern användning och är inte obligatoriska. |
Sie enthält eine Aufgliederung in Kostenstellen bzw. eine Kostenträgerrechnung. | De innehåller en uppdelning i kostnadsställen respektive en kostnadsbärarkalkyl. |
In größeren Unternehmen ist eine Aufteilung der Buchhaltung in eine Debitoren-, Kreditoren- und Finanzbuchhaltung üblich. | I större företag är det vanligt att dela upp bokföringen i kundreskontra, leverantörsreskontra och finansiell redovisning. |
Sample Translation Medical (Health Care)
Medical (Health Care) Sample Translation
Source (German) | Target (Swedish) |
---|---|
Die Medizin (von lateinisch ars medicinae, „ärztliche Kunst“ die „Heilkunde“) ist die Lehre von der Vorbeugung, Erkennung und Behandlung von Krankheiten und Verletzungen bei Menschen und Tieren. | Medicin (från latinets ars medicinae, "läkekonst", "hälsokunskap") är läran om förebyggande, upptäckt och behandling av sjukdomar och skador hos människor och djur. |
Sie wird von Ärzten, von den Angehörigen weiterer anerkannter Heilberufe, und von anderen Therapeuten wie den in Deutschland zugelassenen Heilpraktikern ausgeübt mit dem Ziel, die Gesundheit der Patienten wiederherzustellen oder zu erhalten. | Den utövas av läkare, andra erkända vårdyrkesutövare och andra terapeuter som godkända naturläkare i Tyskland, med målet att återställa eller bevara patienternas hälsa. |
Zum Bereich der Medizin gehören neben der Humanmedizin die Zahnmedizin, die Veterinärmedizin (Tierheilkunde/Tiermedizin), in einem weiteren Verständnis auch die Phytomedizin (Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten und Schädlingen). | Till medicinens område hör, förutom humanmedicin, även tandvård, veterinärmedicin (djurhälsa/djurmedicin) och i en vidare förståelse även fytomedicin (bekämpning av växtsjukdomar och skadedjur). |
In diesem umfassenden Sinn ist Medizin die Lehre vom gesunden und kranken Lebewesen. | I denna omfattande betydelse är medicin läran om det friska och sjuka levande väsendet. |
Die Kulturgeschichte kennt eine große Zahl von unterschiedlichen medizinischen Lehrgebäuden, beginnend mit den Ärzteschulen im europäischen und asiatischen Altertum, bis hin zur modernen Vielfalt von wissenschaftlichen und alternativen Angeboten. | Kulturhistorien rymmer ett stort antal olika medicinska läror, från de antika läkarskolorna i Europa och Asien till dagens mångfald av vetenskapliga och alternativa metoder. |
Die Medizin umfasst auch die anwendungsbezogene Forschung ihrer Vertreter zur Beschaffenheit und Funktion des menschlichen (Humanmedizin von lateinisch humanus) und tierischen Körpers (Veterinärmedizin) in gesundem und krankem Zustand, mit der sie ihre Diagnosen und Therapien verbessern will. | Medicin omfattar också den tillämpade forskning som bedrivs av dess företrädare om människokroppens (humanmedicin från latinets humanus) och djurkroppens (veterinärmedicin) natur och funktion i friskt och sjukt tillstånd, i syfte att förbättra diagnoser och behandlingar. |
Die wissenschaftliche Medizin bedient sich dabei der Grundlagen, die Physik, Chemie, Biologie und Psychologie erarbeitet haben. | Vetenskaplig medicin bygger på de grundläggande principerna inom fysik, kemi, biologi och psykologi. |
My Experience
Experience
3 yrs.
Education
- 2024 MA/MS at Linköping University
Memberships
- ProZ (Joined: 2022)
Sweden
Unavailable Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|