Sobre Mim
- Argentina
- Usuário desde mais de 1 ano atrás
- medical, linguistics, gaming
- ProZ.com | TranslatorsCafé | TranslationDirectory.com | UpWork
- PayPal
- United States Dollar (USD - $)
$0,03 to $0,25/ palavra*
$13 to $40/ hora*
*Os preços listados são uma faixa geral para este tradutor. Cada projeto é diferente e muitos fatores influenciam o preço de uma tradução, incluindo a complexidade de seu texto fonte, formato do arquivo, prazo, etc. Por favor contate este tradutor com os detalhes do seu trabalho de tradução para obter um orçamento mais específico. Os valores na TM-Town são sempre apresentados em USD (dólar americano) por uma questão de consistência. Um tradutor poderá optar por uma moeda de preferência diferente.
190
Unidades de Tradução
0
Conceitos Terminológicos
Meu Trabalho
Amostra de Tradução Graphic Arts
Graphic Arts Amostra de Tradução
| Fonte (English) | Destino (Spanish) |
|---|---|
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
| A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
| The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
| Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
| It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
| Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
| In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
| The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
| During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
| The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
| Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
Minha Experiência
Experiência
3 anos.
Formação
- 2023 BA em Instituto Superior de Profesorado Nº 8 "Alte. G. Brown"
Argentina
Disponível Hoje
December 2025
| Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
|---|---|---|---|---|---|---|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|