Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) cjki

Traductions par des professionnels

Le moteur de recherche unique en son genre de TM-Town trouve le meilleur traducteur pour votre projet.

Activité du site

tm file icon

158,958 traducteurs

User Avatar
il y a 15 minutes

Othmane89 s'est enregistré sur TM-Town

tiktokdownload
il y a environ une heure

tiktokdownload s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

marinoaguilar s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

feddysuperlano s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

citizenshipbyinvestments s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

Heidi Norrod s'est enregistrée sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

Ichel Derek s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

manzorodrigo s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

fabianhuezo s'est enregistré sur TM-Town

247expresspackers
il y a environ 2 heures

247expresspackers s'est enregistré sur TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

cmbazumutima
Christian MBAZUMUTIMA posting from ProZ.com 5:17 PM on 27 Nov 2024

Offer OPI(Over the Phone Interpretation) in a medical setting, it is a great to serve in this fie...

  • antibiotic, cure, prescription, remedy, lab tests
  • English French
  • 100% complete
  • Medical: Health Care,Medical: Pharmaceuticals,medicine
mgsaab Professionnel certifié ProZ.com
Mariano Saab posting from ProZ.com 5:11 PM on 27 Nov 2024

Reviewing 100,000 words for a new batch of a major up-and-coming AAA game

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 Professionnel certifié ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 4:56 PM on 27 Nov 2024

SOP. NL Morts & Offal Ensiler Operation

  • English Ukrainian
  • 1,915 words
  • 0% complete
  • Морское дело; мореплавание; морские судна
Professionnel certifié ProZ.com
Lisa Crosta posting from ProZ.com 2:21 PM on 27 Nov 2024

Successfully delivered a sworn translation project, more than 66K words, English and Spanish to I...

  • 0% complete
Professionnel certifié ProZ.com
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 1:34 PM on 27 Nov 2024

Translating und updating product descriptions, new articles for horses and riders, rugs and eques...

  • English French
  • 326 words
  • 0% complete
  • Marketing,Sports / Fitness / Recreation,Internet; e-Commerce
Bríd Ní Fhlathúin posting from ProZ.com 12:51 PM on 27 Nov 2024

euarabic

Professionnel certifié ProZ.com
Fernando Ducasse posting from ProZ.com 12:26 PM on 27 Nov 2024

I delivered yesterday the translation of a criminal record certificate from Italian into Spanish....

  • Italian Spanish
  • 350 words
  • 0% complete
  • Derecho: (general)
Piotr Szukalski posting from ProZ.com 8:36 AM on 27 Nov 2024

XION

VICTOR ORNGU posting from ProZ.com 8:32 AM on 27 Nov 2024

Just finished proofreading English to Hausa the PM is Friendly and helpful with prompt payment. I...

Professionnel certifié ProZ.com
Elena Feriani posting from ProZ.com 8:16 AM on 27 Nov 2024

Ongoing project - Proofreading performance report for online marketplace #OtherCATtool

  • English Italian
  • 820 words
  • 0% complete
  • Internet; e-Commerce,Finance (general),Business/Commerce (general)
term file icon

163,851,980 unités de traduction

User Avatar
Planète Terre il y a environ 2 heures

feddysuperlano a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Planète Terre il y a environ 2 heures

marinoaguilar a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
United States il y a environ 2 heures

Heidi Norrod a traduit 10 unités de traduction

Russian > English books and novel
User Avatar
Planète Terre il y a environ 2 heures

manzorodrigo a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Planète Terre il y a environ 2 heures

fabianhuezo a traduit 9 unités de traduction

English > Spanish electrical engineering, electronics and electrics
lucasebf
Brazil il y a environ 3 heures

Lucas Eduardo Borges Frank a traduit 11 unités de traduction

English > Portuguese economics
dalia02
Algeria il y a environ 3 heures

dalia02 a traduit 9 unités de traduction

English > French mathematics and physics
User Avatar
Portugal il y a environ 7 heures

Henrique Lopes a traduit 8 unités de traduction

English > Portuguese cinema and film
jesskatie
Spain il y a environ 8 heures

Jessica a traduit 5 unités de traduction

Spanish > English activism
User Avatar
United States il y a environ 11 heures

Elena Gilbert a traduit 12 unités de traduction

engineering (civil), engineering and civil engineering
user at computer icon

33,390,384 concepts terminologiques

Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 7 concepts terminologiques

English > Spanish human rights, international law and law
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 9 concepts terminologiques

English > Spanish geography and geology
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 6 concepts terminologiques

English > Spanish medical
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 2 concepts terminologiques

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada il y a presque 2 ans

Emilie Cossette a transféré un glossaire avec 20 concepts terminologiques

English > French biology
cjki
Japan il y a 20 jours

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
cjki
Japan il y a environ un mois

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Chemistry Terms.

Japanese > English
santrans
Netherlands il y a environ 2 mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
French to English IATE terminology package.

French > English
santrans
Netherlands il y a 4 mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
Hungarian to English IATE terminology package.

Hungarian > English
cjki
Japan il y a 4 mois

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossaries of Economics & Finance and Related Domains.

Chinese > English

Une présence en ligne gratuite et élégante.

La construction et la maintenance de votre propre site Web peuvent être très frustrantes et vous faire perdre un temps précieux. Dès que votre site est en ligne, vous vous demandez si vous avez tout faux côté design...

C'est pourquoi nous vous offrons un magnifique profil de type portfolio quand vous vous inscrivez. Cela n'est pas seulement une représentation de votre expertise par votre travail complété, mais vous aide aussi à faire bonne figure devant de potentiels clients.

PLUS D'INFORMATIONS
beautiful translator portfolio website

Montez un réseau fiable de clients idéaux.

Vous savez que le marché regorge d'opportunités de travail, alors pourquoi est-il si difficile de trouver les clients idéaux qui vous offriront du travail régulier au tarif qui correspond à la qualité de vos services ?

En tant que membre de TM-Town, vous pouvez choisir de figurer dans la liste Nakōdo, notre premier moteur de recherche unique en son genre. Nakōdo est unique car les clients n'ont qu'à entrer le texte qu'ils ont à traduire, et Nakōdo leur présente les meilleurs traducteurs spécialisés pour cette tâche. Une fois que vous êtes listé dans Nakōdo, nous sommes en mesure d'agir comme votre assistant virtuel : nous sommes constamment à la recherche de clients idéaux, adaptés à votre profil.

PLUS D'INFORMATIONS
build a translation client network

Traduisez plus intelligemment et plus vite.

Développez votre expertise et votre expérience afin de travailler plus vite, et augmenter ainsi votre rentabilité à l'heure ou votre tarif en fonction de votre spécialisation. Grâce à notre outil d'alignement de document, vous pouvez créer et sauvegarder très facilement des MTs, des glossaires, et les synchroniser avec vos outils de TAO (actuellement, CafeTran et SDL Trados 2015) pour effectuer des recherches et accéder à vos biens linguistiques depuis le Cloud.

cat tool integration

Comment ça fonctionne

En quelques minutes, vous disposerez d'un profil traducteur entièrement nouveau et élégant, ainsi que d'un accès à notre outil d'alignement et à nos services de mise en relation client.

1. Créez un compte

Inscrivez-vous ici, puis suivez les instructions afin de sélectionner vos paires de langues et vos domaines de spécialisation.

2. Optez pour Nakōdo

Assurez-vous d'avoir coché la case pour être listé dans Nakōdo. Si vous n'êtes pas listé, vous n'apparaitrez pas dans les résultats de recherche de Nakōdo.

3. Téléchargez ou créez des MTs

Transférez un fichier de mémoire de traduction (MT) dans votre compte privé TM-Town. Les MTs sont utilisés pour vous indexer en fonction de votre expertise sur Nakōdo. N'oubliez pas : vous pouvez créer des MTs avec notre outil d'alignement, et nous mettons aussi à disposition un rédacteur afin d'exclure les termes confidentiels. Si vous n'avez pas de travaux que vous pouvez directement transférer dans votre compte, vous pouvez traduire nos Extraits de textes ou jetez un coup d’œil à Deshi, notre application de bureau.

4. (En option) Synchronisez avec un outil de TAO

Vous pouvez rechercher vos termes et segments à partir de nos outils de TAO actuellement pris en charge, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou directement à partir de votre navigateur internet.