Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Traductions par des professionnels

Le moteur de recherche unique en son genre de TM-Town trouve le meilleur traducteur pour votre projet.

Activité du site

tm file icon

157,865 traducteurs

alexstarr0077
il y a environ une heure

Buy Verified PayPal Account s'est enregistré sur TM-Town

bggiuliana2418
il y a environ une heure

GIULIANA BRAGAGNOLO s'est enregistrée sur TM-Town

User Avatar
il y a environ une heure

samirdaghmoumi s'est enregistré sur TM-Town

usasmmlite34054
il y a environ une heure

Buy Verified Perfect Money Account s'est enregistrée sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

lwery s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

zhou s'est enregistrée sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

Anjli s'est enregistrée sur TM-Town

mudanzasreva1
il y a environ 2 heures

Mudanzas Reva s'est enregistré sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

abbythomas s'est enregistrée sur TM-Town

User Avatar
il y a environ 2 heures

davidjonn s'est enregistré sur TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Professionnel certifié ProZ.com
Tanya Quintieri posting from ProZ.com 2:16 PM on 15 Nov 2024

Working on the upcoming Pastey™ Clinic. Register here: https://live.remo.co/e/pastey-clinic-tempe...

  • 0% complete
Ingrid Pernilla Hoffer Jansson posting from ProZ.com 2:03 PM on 15 Nov 2024

I completed a one-year master's in translation at Linnaeus University in Sweden, and this autumn,...

  • 0% complete
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 12:46 PM on 15 Nov 2024

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 2,885 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 2,885 words
  • 100% complete
  • Computers: Software,Computers: Systems; Networks,IT (Information Technology)
Professionnel certifié ProZ.com
Elena Feriani posting from ProZ.com 12:34 PM on 15 Nov 2024

Ongoing project - Translating marketing copy for online marketplace #other

  • English Italian
  • 770 words
  • 0% complete
  • Internet; e-Commerce,Marketing
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 12:08 PM on 15 Nov 2024

preparing a 3-day Conference on Global Mobility

  • Energy transition, urban planning, green spaces, technological mobility
  • Spanish English
  • 13% complete
  • Engineering (general),Environment & Ecology,Transport / Transportation / Shipping
bhashnagupta Professionnel certifié ProZ.com
BHASHNA GUPTA posting from ProZ.com 12:01 PM on 15 Nov 2024

Completed an urgent project worth 103 words about Human Trafficking for Hindi & Punjabi each.

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 10:18 AM on 15 Nov 2024

Translating => Promotional text of a car simulation game, 173 words, English>Turkish #MicrosoftExcel

  • English Turkish
  • 173 words
  • 100% complete
  • Gaming/Video-games/E-sports
thomasveron125652
Thomas Veron [EI] posting from ProZ.com 10:10 AM on 15 Nov 2024

Interactive museum guide for kids and adults #TradosStudio

  • Museum, guide, art, history
  • French
  • 3,000 words
  • 0% complete
  • Art,History
thomasveron125652
Thomas Veron [EI] posting from ProZ.com 10:09 AM on 15 Nov 2024

Status report about a protected monument

  • Architecture, Construction
  • French
  • 15,000 words
  • 0% complete
  • Architecture,Construction / Civil Engineering
thomasveron125652
Thomas Veron [EI] posting from ProZ.com 10:07 AM on 15 Nov 2024

Training for energy performance advisors #TradosStudio

  • Energy regulations, building, construction
  • French
  • 3,500 words
  • 0% complete
  • Energy / Power Generation,Construction / Civil Engineering
term file icon

163,851,882 unités de traduction

yemcon
Yemen il y a environ une heure

Ibrahim Alkibssi a traduit 15 unités de traduction

English > Arabic academic, science and literature
User Avatar
China il y a environ une heure

zhou a traduit 17 unités de traduction

English > Chinese engineering (electrical), electrical engineering and electronics
User Avatar
Italy il y a environ 7 heures

Markus a traduit 17 unités de traduction

English > Italian electronics, electrical engineering and engineering (electrical)
mssr
Indonesia il y a environ 20 heures

Maghfiroh Syamsiar a traduit 18 unités de traduction

English > Indonesian gastronomy, recipes and cooking
User Avatar
Puerto Rico il y a environ 21 heures

Mónica Rodríguez Cruz a traduit 6 unités de traduction

English > Spanish medical (clinical trial)
tproto
France il y a environ 23 heures

Teresa Proto a traduit 10 unités de traduction

German > Italian education
lucalex
United States il y a 1 jour

Luc Alexander a traduit 28 unités de traduction

English > Swahili (generic) religion and bible
shuuto1983gm
Japan il y a 1 jour

Shuhei Hayashi a traduit 16 unités de traduction

English > Japanese contracts
shanett
Taiwan il y a 1 jour

SShane a traduit 9 unités de traduction

English > Chinese electrics, electrical engineering and electronics
fabiansv
Bolivia il y a 1 jour

Fabian a traduit 17 unités de traduction

English > Spanish engineering (electrical), electronics and electrical engineering
user at computer icon

33,390,384 concepts terminologiques

Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 7 concepts terminologiques

English > Spanish human rights, international law and law
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 9 concepts terminologiques

English > Spanish geography and geology
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 6 concepts terminologiques

English > Spanish medical
Chile il y a presque 2 ans

Jonathan Castro a transféré un glossaire avec 2 concepts terminologiques

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada il y a presque 2 ans

Emilie Cossette a transféré un glossaire avec 20 concepts terminologiques

English > French biology
cjki
Japan il y a 8 jours

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
cjki
Japan il y a 29 jours

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossary of Chemistry Terms.

Japanese > English
santrans
Netherlands il y a environ un mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
French to English IATE terminology package.

French > English
santrans
Netherlands il y a 4 mois

Un glossaire fournit par Henk Sanderson a été acheté
Hungarian to English IATE terminology package.

Hungarian > English
cjki
Japan il y a 4 mois

Un glossaire fournit par The CJK Dictionary Institute a été acheté
CJKI Glossaries of Economics & Finance and Related Domains.

Chinese > English

Une présence en ligne gratuite et élégante.

La construction et la maintenance de votre propre site Web peuvent être très frustrantes et vous faire perdre un temps précieux. Dès que votre site est en ligne, vous vous demandez si vous avez tout faux côté design...

C'est pourquoi nous vous offrons un magnifique profil de type portfolio quand vous vous inscrivez. Cela n'est pas seulement une représentation de votre expertise par votre travail complété, mais vous aide aussi à faire bonne figure devant de potentiels clients.

PLUS D'INFORMATIONS
beautiful translator portfolio website

Montez un réseau fiable de clients idéaux.

Vous savez que le marché regorge d'opportunités de travail, alors pourquoi est-il si difficile de trouver les clients idéaux qui vous offriront du travail régulier au tarif qui correspond à la qualité de vos services ?

En tant que membre de TM-Town, vous pouvez choisir de figurer dans la liste Nakōdo, notre premier moteur de recherche unique en son genre. Nakōdo est unique car les clients n'ont qu'à entrer le texte qu'ils ont à traduire, et Nakōdo leur présente les meilleurs traducteurs spécialisés pour cette tâche. Une fois que vous êtes listé dans Nakōdo, nous sommes en mesure d'agir comme votre assistant virtuel : nous sommes constamment à la recherche de clients idéaux, adaptés à votre profil.

PLUS D'INFORMATIONS
build a translation client network

Traduisez plus intelligemment et plus vite.

Développez votre expertise et votre expérience afin de travailler plus vite, et augmenter ainsi votre rentabilité à l'heure ou votre tarif en fonction de votre spécialisation. Grâce à notre outil d'alignement de document, vous pouvez créer et sauvegarder très facilement des MTs, des glossaires, et les synchroniser avec vos outils de TAO (actuellement, CafeTran et SDL Trados 2015) pour effectuer des recherches et accéder à vos biens linguistiques depuis le Cloud.

cat tool integration

Comment ça fonctionne

En quelques minutes, vous disposerez d'un profil traducteur entièrement nouveau et élégant, ainsi que d'un accès à notre outil d'alignement et à nos services de mise en relation client.

1. Créez un compte

Inscrivez-vous ici, puis suivez les instructions afin de sélectionner vos paires de langues et vos domaines de spécialisation.

2. Optez pour Nakōdo

Assurez-vous d'avoir coché la case pour être listé dans Nakōdo. Si vous n'êtes pas listé, vous n'apparaitrez pas dans les résultats de recherche de Nakōdo.

3. Téléchargez ou créez des MTs

Transférez un fichier de mémoire de traduction (MT) dans votre compte privé TM-Town. Les MTs sont utilisés pour vous indexer en fonction de votre expertise sur Nakōdo. N'oubliez pas : vous pouvez créer des MTs avec notre outil d'alignement, et nous mettons aussi à disposition un rédacteur afin d'exclure les termes confidentiels. Si vous n'avez pas de travaux que vous pouvez directement transférer dans votre compte, vous pouvez traduire nos Extraits de textes ou jetez un coup d’œil à Deshi, notre application de bureau.

4. (En option) Synchronisez avec un outil de TAO

Vous pouvez rechercher vos termes et segments à partir de nos outils de TAO actuellement pris en charge, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou directement à partir de votre navigateur internet.