Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) iate

Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

170,950 traduttori

User Avatar
12 minuti fa

stencilmonkey si è registrato su TM-Town.

User Avatar
16 minuti fa

fabmedeiros si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

acesad si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

meloro si è registrato su TM-Town.

drantonioanglero
circa 2 ore fa

Dr Antonio Anglero si è registrato su TM-Town.

pvaitsmm0092
circa 2 ore fa

Buy Verified Go2Bank Accounts si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

Elitech gsp 6g calibrado ema si è registrato su TM-Town.

kate4
circa 3 ore fa

Kate Gouem si è registrata su TM-Town.

tadabetgamecombr
circa 3 ore fa

TADABET Review si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 4 ore fa

leila_abdullahi si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Professionista certificato ProZ.com
Magdalena Altieri posting from ProZ.com 11:30 PM on 22 Apr 2025

It's half past eight in the evening, and I am polishing the last details of a long and complicate...

  • 0% complete
User Avatar
mina kuttner posting from ProZ.com 10:05 PM on 22 Apr 2025

On April 20 and 21, I delivered two translation tasks: 1) Legal document (a lease of an apartment...

  • 0% complete
Professionista certificato ProZ.com
Renata Gnyp posting from ProZ.com 8:33 PM on 22 Apr 2025

Translation PL-FR: PoA, quite a challenge for me! Time to relax.

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 8:09 PM on 22 Apr 2025

Editing/Proofreading => Additional text of corporate playbook for a global company in packaging i...

  • English Turkish
  • 274 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
halynamaksymiv5957 Professionista certificato ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 7:04 PM on 22 Apr 2025

School Immunization Requirements Exemption Form, Immunization Document Translation Services Reque...

  • English Ukrainian
  • 1,106 words
  • 0% complete
  • Медицина (в целом)
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 2:08 PM on 22 Apr 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 171 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 171 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 2:07 PM on 22 Apr 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 70 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 70 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 2:05 PM on 22 Apr 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 34 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 34 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 2:04 PM on 22 Apr 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 22 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 22 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 2:02 PM on 22 Apr 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 5 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 5 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
term file icon

163,605,763 unità di traduzione

kevinjohnsonmurillo755520
Costa Rica circa 4 ore fa

Kevin Johnson Murillo ha caricato 4 unità di traduzione

English > Spanish medical (general), clinical trial procedures and medical
kevinjohnsonmurillo755520
Costa Rica circa 4 ore fa

Kevin Johnson Murillo ha caricato 12 unità di traduzione

English > Spanish law: contract(s), parts of a construction contract and law/patents
kevinjohnsonmurillo755520
Costa Rica circa 4 ore fa

Kevin Johnson Murillo ha caricato 6 unità di traduzione

Spanish > English icf adverse events fragment, medical and medical (general)
kevinjohnsonmurillo755520
Costa Rica circa 4 ore fa

Kevin Johnson Murillo ha caricato 6 unità di traduzione

English > Spanish medical: oncology, nsclc clinical trial protocol background and medical
kevinjohnsonmurillo755520
Costa Rica circa 4 ore fa

Kevin Johnson Murillo ha caricato 5 unità di traduzione

Spanish > English medical, medical: health care and icf thrombocytopenia explanation
dxtraduction
Belgium circa 8 ore fa

Marie Dutrieux ha tradotto 10 unità di traduzione

English > French home automation, automation systems and automation
daviduccio
Poland circa 9 ore fa

Dawid Aleksander Kowalski Faerber ha tradotto 4 unità di traduzione

Polish > German pharmaceuticals and medical (pharmaceuticals)
User Avatar
Malaysia circa 9 ore fa

nadya ha tradotto 11 unità di traduzione

English > Malay (generic) accounting
Turkey circa 15 ore fa

Mahmut BİLGİLİ ha tradotto 11 unità di traduzione

English > Turkish engineering, automotive and engineering (mechanical)
User Avatar
Pianeta Terra circa 20 ore fa

sharifahafizah ha tradotto 8 unità di traduzione

English > Malay (generic) life sciences, biomedical sciences and medical
user at computer icon

33,388,857 concetti terminologici

Chile oltre 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre 2 anni fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
santrans
Netherlands 21 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan circa un mese fa

Un glossario fornito da The CJK Dictionary Institute è stato acquistato:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 2 mesi fa

Un glossario fornito da Tamiko Ihori è stato acquistato:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 3 mesi fa

Un glossario fornito da Katerina Katapodi è stato acquistato:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire 5 mesi fa

Un glossario fornito da Armel Traore è stato acquistato:
Mining and Exploitation.

English > French

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.