Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

198,273 traduttori

i9betspaceban
7 minuti fa

i9betspaceban si è registrato su TM-Town.

User Avatar
20 minuti fa

fabetblog2 si è registrato su TM-Town.

32winspotcasivc
circa un'ora fa

32winspotcasi si è registrato su TM-Town.

sin88app2yt
circa un'ora fa

sin88app2 si è registrato su TM-Town.

red88spotthe
circa un'ora fa

red88spotthe si è registrato su TM-Town.

ta88lacasi
circa un'ora fa

ta88lacasi si è registrato su TM-Town.

keld_nath
circa un'ora fa

Keld Nath de Araujo si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

da88botno si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

red88spot3 si è registrato su TM-Town.

abc8lol1
circa 2 ore fa

abc8lol1 si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Lieven Malaise posting from ProZ.com 9:38 PM on 5 Jan 2026

Human translation of two promotional campaigns for car tyre dealers, French to Dutch, 1053 woorde...

  • French Dutch
  • 1,053 words
  • 100% complete
  • Voertuigen / auto's & vrachtwagens,Marketing en marktonderzoek
Professionista certificato ProZ.com
Fernando Ducasse posting from ProZ.com 8:01 PM on 5 Jan 2026

I have just delivered a FR>ARG SP localization project of a comic book (a world famous French car...

  • French Spanish
  • 4,000 words
  • 0% complete
  • Poesía y literatura
Professionista certificato ProZ.com
Dler Piran posting from ProZ.com 7:34 PM on 5 Jan 2026

Translation of an anouncement from English to Kurdish #TradosStudio

  • English Kurdish
  • 101 words
  • 100% complete
  • General / Conversation / Greetings / Letters,poster,Community
Professionista certificato ProZ.com
Simone Giovannini posting from ProZ.com 6:13 PM on 5 Jan 2026

Driver's Licence, Victoria, Australia - English to Italian.

  • English Italian
  • 250 words
  • 0% complete
  • Patente,Driver's Licence,Legal
Professionista certificato ProZ.com
Simone Giovannini posting from ProZ.com 6:12 PM on 5 Jan 2026

Death certificate (UK) + Apostille. ENG-ITA

  • English Italian
  • 500 words
  • 0% complete
  • Death certificate,Legal,Legale
User Avatar
Rabusseau Renaud posting from ProZ.com 5:45 PM on 5 Jan 2026

Currently an OSCP certification candidate with a deep focus on Information Security and emerging ...

  • 0% complete
claudionapoli Professionista certificato ProZ.com
Claudio Napoli posting from ProZ.com 4:53 PM on 5 Jan 2026

Just translated a medical device handbook (pancreatic-biliary catheter) for Micro-Tech. #Smartcat

  • endoscopy, catheter, pancreatic-biliary medical device, surgery
  • English Italian
  • 5,000 words
  • 100% complete
  • Medical: Instruments
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:22 PM on 5 Jan 2026

Certificate of studies with curriculum description for a Spanish master's program, Spanish to Eng...

  • Spanish English
  • 802 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:19 PM on 5 Jan 2026

University diploma, Latin to English, 138 words

  • Latin English
  • 138 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Professionista certificato ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 3:17 PM on 5 Jan 2026

Colombian criminal record certificate, ID card, and apostille; Spanish to English; 675 words

  • Spanish English
  • 675 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
term file icon

162,864,866 unità di traduzione

User Avatar
Pianeta Terra circa 8 ore fa

isabellavi ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Pianeta Terra circa 8 ore fa

hildalugoabero ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Pianeta Terra circa 8 ore fa

delcymalaver ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Pianeta Terra circa 8 ore fa

rodrigomaduror ha tradotto 9 unità di traduzione

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
walidjourairi
Morocco circa 10 ore fa

Walid Jourairi ha tradotto 8 unità di traduzione

English > Arabic law, law (trademarks) and legal
cbenavides788
Chile 3 giorni fa

Carlos Benavides ha tradotto 23 unità di traduzione

English > Spanish music
Sweden 3 giorni fa

Fredrik Pettersson ha caricato 48 unità di traduzione

English > Swedish tech/engineering, nas strings and computers: systems: networks
Sweden 3 giorni fa

Fredrik Pettersson ha caricato 54 unità di traduzione

English > Chinese poetry & literature, the ugly duckling and art/literary
annazman90
Malaysia 4 giorni fa

Nurul Nadia Azman ha tradotto 7 unità di traduzione

English > Malay (generic) business
cyonson1
Philippines 6 giorni fa

Carlo Yonson ha tradotto 30 unità di traduzione

English > Tagalog information technology
user at computer icon

33,336,260 concetti terminologici

Chile circa 3 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile circa 3 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile circa 3 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile circa 3 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada circa 3 anni fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
santrans
Netherlands 9 mesi fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 10 mesi fa

Un glossario fornito da The CJK Dictionary Institute è stato acquistato:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 11 mesi fa

Un glossario fornito da Tamiko Ihori è stato acquistato:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 11 mesi fa

Un glossario fornito da Katerina Katapodi è stato acquistato:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire circa un anno fa

Un glossario fornito da Armel Traore è stato acquistato:
Mining and Exploitation.

English > French

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.