O mnie

  • United Kingdom
  • Dołączył ponad 5 lat temu
  • advertising, food, literature, marketing, agriculture
  • SDL TRADOS, MemSource Cloud
  • ProZ.com
  • Payoneer, PayPal, Skrill
  • United States Dollar (USD - $)
Język ojczysty:
English

$0,08 to $0,12/ słowo*

$25 to $30/ godzinę*

I use my training in literary translation to deliver creative translations in a variety of fields, from marketing materials to agronomy texts. In addition, I have eight years of English proofreading experience (primarily sustainable agriculture).

*Wymienione stawki to ogólny zakres kwot dla tego tłumacza. Każdy projekt jest inny, a na cenę tłumaczenia wpływają różne czynniki — złożoność tekstu źródłowego, format pliku, ostateczny termin wykonania itd. Aby otrzymać bardziej dokładną wycenę, proszę skontaktować się z tym tłumaczem, podając szczegóły zlecenia. Dla zachowania spójności stawki na TM-Town zawsze podawane są w dolarach amerykańskich (USD). Tłumacz może mieć inną preferowaną walutę.

134
Jednostki tłumaczeniowe

0
Terminy

Podsumowanie punktów KudoZ

24
Punkty PRO

4
Pytania

14
Odpowiedzi


Pary językowe

Japanese to English

French to English


Główne dziedziny specjalizacji

agriculture

sustainability

agronomy

science

Moje dokumenty

Przykładowe tłumaczenie Food & Drink

Przykładowe tłumaczenie Agriculture

Moje doświadczenie

Doświadczenie

3 lat(a).

Wykształcenie

  • 2012 MA/MS w University of Edinburgh
  • 2011 MA/MS w University of Edinburgh

Członkostwo

  • Institute of Translation & Interpreting (Dołączył(a): 2018)

United Kingdom

dostępny/a Dzisiaj

November 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Podobni tłumacze

User Avatar

Matthew Edwards

15+ years' professional experience

Zobacz profil
rosalinenancy

Rosaline Nancy Kargbo

Japanese/French > English translator

Zobacz profil
colprossergm

Cole Prosser

Japan cultural expert!

Zobacz profil