Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Traduções por Profissionais

O sistema de localização da TM-Town encontra o melhor tradutor para o seu conteúdo

Atividades no Site

tm file icon

197,355 tradutores

User Avatar
17 minutos atrás

travelagencydubai registrou-se na TM-Town.

gkgdpakistan
19 minutos atrás

Attia registrou-se na TM-Town.

User Avatar
22 minutos atrás

lenoredavis registrou-se na TM-Town.

mubaohiemgm
39 minutos atrás

mubaohiem registrou-se na TM-Town.

User Avatar
43 minutos atrás

pp789betbizzsv registrou-se na TM-Town.

User Avatar
44 minutos atrás

adwebstudio registrou-se na TM-Town.

buytretinoin
aproximadamente 1 hora atrás

PH Trading registrou-se na TM-Town.

nwapparels
aproximadamente 1 hora atrás

NW Apparels registrou-se na TM-Town.

richardparker
aproximadamente 1 hora atrás

Richard registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 1 hora atrás

Slimanol Anmeldelser Dk registrou-se na TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

tantiekustiantie491577 Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Tantie Kustiantie posting from ProZ.com 5:47 AM on 24 Dec 2025

English- Indonesia 78,311 words MTPE, 5-11 December 2025 Introduction to Python, Understanding Ch...

  • Introduction to Pyhton, Understanding ChatGPT, Understandingg Artificial Intelligence, Intermediate SQL, Introduction to R-58
  • English Indonesian
  • 78,311 words
  • 100% complete
  • Computers: Software,Computers: Systems; Networks,Computers (general)
tantiekustiantie491577 Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Tantie Kustiantie posting from ProZ.com 4:02 AM on 24 Dec 2025

English-Indonesia MTPE 32,895 words 11-17 December 2025 Data Science #PhraseApp

  • Data Science, Imtermediate Python, Joining Data in SQL, Data Manipulation with Panda
  • English Indonesian
  • 32,895 words
  • 100% complete
  • Computers: Systems; Networks
Rody Correa Avila posting from ProZ.com 6:37 PM on 23 Dec 2025

Subtitles - We The Surfers - Inspiring documentary

  • Translation of subtitles, Subtitles, Documentary, Film - Media
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Cinema; Film; TV; Drama,Media / Multimedia
Rody Correa Avila posting from ProZ.com 5:15 PM on 23 Dec 2025

Subtitles - American Skyjacker full feature and trailer

  • Documentary, Subtitles, Subtile translation, Media
  • English Spanish
  • 100% complete
  • Documentary,Cinema; Film; TV; Drama,Media / Multimedia
Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Fernando Ducasse posting from ProZ.com 4:52 PM on 23 Dec 2025

I delivered this morning a caution sheet concerning the installation and use of a fire sprinkler ...

  • Spanish French
  • 2,500 words
  • 0% complete
  • Mecánica / Ing. mecánica
Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Dler Piran posting from ProZ.com 4:31 PM on 23 Dec 2025

Translated a community servcie document regarding early learning program and service, English to ...

  • English Kurdish
  • 513 words
  • 100% complete
  • Education / Pedagogy,Government / Politics,Community Service
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 3:31 PM on 23 Dec 2025

MTPE => Promotional text of a thriller game, 170 words, English>Turkish #MicrosoftExcel

  • English Turkish
  • 170 words
  • 100% complete
  • Gaming/Video-games/E-sports
Kevin Clayton, PhD posting from ProZ.com 2:51 PM on 23 Dec 2025

Just finished editing a research article on social hierarchies in mice.

  • 0% complete
User Avatar
Silvana Kirby posting from ProZ.com 2:17 PM on 23 Dec 2025

Tsar

damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 1:49 PM on 23 Dec 2025

Translating => Promotion details for a global luxury cosmetics brand, 113 words, English>Turkish ...

  • English Turkish
  • 113 words
  • 100% complete
  • Cosmetics; Beauty,Marketing
term file icon

162,864,641 unidades de tradução

Colombia 3 dias atrás

Ed Goodson traduziu 7 unidades de tradução

Spanish > English cinema and entertainment
silviacampos
Spain 5 dias atrás

Silvia Campos traduziu 8 unidades de tradução

English > Spanish law, law (contracts) and contracts
User Avatar
Planeta Terra 5 dias atrás

junfernandez traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planeta Terra 5 dias atrás

fredllincanon traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planeta Terra 5 dias atrás

belenrodrigues traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Planeta Terra 5 dias atrás

evadelacruz traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
United States 8 dias atrás

Victoria Plummer traduziu 12 unidades de tradução

Japanese > English hardware and video games
User Avatar
Planeta Terra 8 dias atrás

albedelbosque traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planeta Terra 8 dias atrás

francinmartin traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
User Avatar
Planeta Terra 8 dias atrás

yusmerisboyer traduziu 9 unidades de tradução

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
user at computer icon

33,336,260 conceitos terminológicos

Chile aproximadamente 3 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 7 conceitos terminológicos

English > Spanish human rights, international law and law
Chile aproximadamente 3 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 9 conceitos terminológicos

English > Spanish geography and geology
Chile aproximadamente 3 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 6 conceitos terminológicos

English > Spanish medical
Chile aproximadamente 3 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 2 conceitos terminológicos

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada aproximadamente 3 anos atrás

Emilie Cossette enviou um glossário com 20 conceitos terminológicos

English > French biology
santrans
Netherlands 9 meses atrás

Um glossário fornecido por Henk Sanderson foi comprado:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 9 meses atrás

Um glossário fornecido por The CJK Dictionary Institute foi comprado:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 10 meses atrás

Um glossário fornecido por Tamiko Ihori foi comprado:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 11 meses atrás

Um glossário fornecido por Katerina Katapodi foi comprado:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire aproximadamente 1 ano atrás

Um glossário fornecido por Armel Traore foi comprado:
Mining and Exploitation.

English > French

Apresentação online atraente e gratuita

Desenvolver e manter seu próprio site na internet pode ser uma experiência frustrante e um desperdício de tempo valioso. E assim que fica pronto, você preocupa-se que o modelo esteja todo errado...

É por isso que oferecemos um perfil atraente em estilo de portfólio quando você se registra. Além de mostrar o que seus trabalhos passados dizem sobre a sua especialização, também ajuda você a exibir seus pontos fortes para clientes em potencial.

MAIS DETALHES
beautiful translator portfolio website

Estabeleça uma rede confiável de clientes ideais.

Você sabe que deve haver muito trabalho mundo afora, mas por que é tão difícil encontrar bons clientes que continuem oferecendo-lhe trabalhos regulares com pagamentos à altura do valor que seus serviços valem?

Como membro da TM-Town, você pode escolher ser incluído no Nakōdo, nosso sistema pioneiro de localização. O Nakōdo é especial pois os clientes só precisam inserir o texto a ser traduzido e o Nakōdo lista os melhores tradutores especializados para o serviço. Com sua inclusão no Nakōdo, seremos algo como seu assistente virtual, sempre a procura de clientes ideais perfeitos para você.

MAIS DETALHES
build a translation client network

Traduza melhor e mais rápido.

Desenvolva sua especialização e experiência para que possa trabalhar mais rápido, ganhando mais por hora ou cobrando mais por sua especialidade. Usando nossa ferramenta de alinhamento de documentos, é muito fácil criar e salvar TMs, glossários, e sincronizar-se com ferramentas CAT (atualmente CafeTran e SDL Trados 2015) para pesquisar e acessar seus ativos na nuvem.

cat tool integration

Como Funciona

Em questão de minutos, você pode ter um perfil de tradutor totalmente novo e atraente, bem como acesso à nossa ferramenta de alinhamento e aos nossos serviços de pareamento de clientes.

1. Crie uma conta

Registre-se aqui, e siga as instruções para definir seus pares de idiomas e áreas de especialização.

2. Participar do Nakōdo

Mantenha-se atento com a caixa de seleção para ser incluído no Nakōdo. Se você não for incluído, não aparecerá nos resultados de pesquisas Nakōdo.

3. Carregue ou crie TMs

Carregue uma memória de tradução (TM) para sua conta privada na TM-Town. É através das TMs que nós indexamos você no Nakōdo por suas especializações. Tenha em mente, você pode criar TMs com nossa ferramenta de alinhamento, e também oferecemos um editor para exclusão de termos confidenciais. Se você não tem trabalhos que possa carregar diretamente para a sua conta, comece com nossas Amostras de Traduções ou experimente o Deshi, nosso aplicativo offline.

4. (Opcional) Sincronize com uma ferramenta CAT

Você pode pesquisar termos e segmentos nas ferramentas CAT que suportamos atualmente, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou diretamente através de seu navegador de internet.