Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) cjki

Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

147,640 traduttori

roofrest68
14 minuti fa

cedi roofing and restoration si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 2 ore fa

Saxenda lawsuit si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 3 ore fa

Trulicity lawsuit si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 4 ore fa

imeldavelasquez si è registrato su TM-Town.

frameworkslaca
circa 4 ore fa

Storyboard Artists si è registrato su TM-Town.

myrthes
circa 4 ore fa

Myrthes Lage si è registrata su TM-Town.

User Avatar
circa 5 ore fa

gpedraza si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 5 ore fa

Gu Gong si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 6 ore fa

Nikita si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa 6 ore fa

BaiGapi - City Deco si è registrato su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

jamescarlsson
James Carlsson posting from ProZ.com 6:26 PM on 27 Jun 2024

Just finishing a marketing presentation for a brand new, 7 seater electric car from Germany's fav...

  • 0% complete
joshuaparker67559 Professionista certificato ProZ.com
Joshua Parker posting from ProZ.com 6:24 PM on 27 Jun 2024

Two transcripts from Colombia, Spanish to English.

  • Spanish English
  • 3,500 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs,Education / Pedagogy
Professionista certificato ProZ.com
Simone Castro posting from ProZ.com 6:14 PM on 27 Jun 2024

I'm translating a power of attorney drawn up in Argentina for a person selling a property here in...

  • 0% complete
tantiekustiantie491577 Professionista certificato ProZ.com
Tantie Kustiantie posting from ProZ.com 5:47 PM on 27 Jun 2024

ENGLISH TO INDONESIA Press Release Arts & Culture Programming 2067 WORDS

  • English Indonesian
  • 2,067 words
  • 0% complete
  • Marketing,Art; Arts & Crafts; Painting,Advertising / Public Relations
Kate Linsley posting from ProZ.com 5:06 PM on 27 Jun 2024

Evaluating multiple translations from Japanese into English for work, and attempting to enter a l...

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan posting from ProZ.com 3:54 PM on 27 Jun 2024

Editing/Proofreading => Web portal modules of a global communication brand, 4500 words, English>T...

  • English Turkish
  • 4,500 words
  • 100% complete
  • Telecom(munications)
Professionista certificato ProZ.com
Elena Feriani posting from ProZ.com 3:07 PM on 27 Jun 2024

Ongoing project - Translating sneakers and apparel descriptions for sportswear brand #TradosStudio

  • English Italian
  • 800 words
  • 0% complete
  • Sports / Fitness / Recreation,Marketing,Textiles / Clothing / Fashion
teresamaria Professionista certificato ProZ.com
Teresa Freixinho posting from ProZ.com 2:26 PM on 27 Jun 2024

Just delivered a Military Status Certification from Portuguese to US English. It was an interesti...

  • 0% complete
agnesfatrai7709 Professionista certificato ProZ.com
Agnes Fatrai posting from ProZ.com 1:29 PM on 27 Jun 2024

Translation of a long pharmaceutical patent, English to German

  • English German
  • 0% complete
  • Medizin: Pharmazie,Biologie; Biochemie; Mikrobiologie
User Avatar Professionista certificato ProZ.com
Rob Myatt posting from ProZ.com 12:51 PM on 27 Jun 2024

Interviews on sports ethics

  • sports ethics, testimony, interviews
  • Russian English
  • 22,000 words
  • 0% complete
  • Sports / Fitness / Recreation,Social Science; Sociology; Ethics; etc.,Law (general)
term file icon

164,135,024 unità di traduzione

foreverlearner
Morocco circa un'ora fa

Abdellatif EdDarraji ha tradotto 63 unità di traduzione

English > Arabic business
annestservices
Brazil circa 10 ore fa

Anemarie Lanzer ha tradotto 132 unità di traduzione

English > Portuguese engineering
anacgabardo
Brazil circa 13 ore fa

Ana Carolina Gabardo ha tradotto 216 unità di traduzione

English > Portuguese art history
User Avatar
Qatar circa 13 ore fa

Rushdi Abdelkhaleq ha tradotto 96 unità di traduzione

English > Arabic law, law (trademarks) and legal
martistartis
Spain 1 giorno fa

Marta Jover ha tradotto 126 unità di traduzione

English > Spanish photography and film
User Avatar
Pianeta Terra 1 giorno fa

kehao ha tradotto 98 unità di traduzione

Russian > Chinese legal, law (general) and law
User Avatar
South Korea 1 giorno fa

YuneWan Kim ha tradotto 252 unità di traduzione

English > Korean advertising, business and management
User Avatar
South Korea 1 giorno fa

YuneWan Kim ha tradotto 154 unità di traduzione

English > Korean human rights, law and international law
anacgabardo
Brazil 1 giorno fa

Ana Carolina Gabardo ha tradotto 210 unità di traduzione

English > Portuguese art history
User Avatar
Finland 1 giorno fa

Antti Mutta ha tradotto 120 unità di traduzione

English > Finnish computers (software)
user at computer icon

33,390,971 concetti terminologici

Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile oltre un anno fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada oltre un anno fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
santrans
Netherlands circa 14 ore fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to Latvian IATE terminology package.

English > Latvian
aswords
Belgium 7 giorni fa

Un glossario fornito da Veit Alexander Schleber è stato acquistato:
Financial and Stock Market Terminology.

German > English
santrans
Netherlands circa un mese fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English
cjki
Japan circa 2 mesi fa

Un glossario fornito da The CJK Dictionary Institute è stato acquistato:
CJKI Glossary of Computer Terms.

Chinese > English
robmyatt
United Kingdom circa 2 mesi fa

Un glossario fornito da Robert Myatt è stato acquistato:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.