Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) cjki

Tłumaczenia wykonywane przez profesjonalistów

Jedyna w swoim rodzaju wyszukiwarka TM-Town znajduje najlepszego tłumacza dla Twojego tekstu.

Aktywność na stronie

tm file icon

158,833 tłumacze

ritikasharma456
4 minut temu

ritika zarejestrował(a) się w TM-Town

peterk071z
29 minut temu

SG Mechanical Furnace Service zarejestrował(a) się w TM-Town

hairvigorvitality
34 minut temu

hairvigorvitality zarejestrował(a) się w TM-Town

weedutcheu
37 minut temu

weedutcheu zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
38 minut temu

Анастасия zarejestrował(a) się w TM-Town

asterchinesemedicine
około godziny temu

Aster Chinese Medicine zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około godziny temu

srikayamanis zarejestrował(a) się w TM-Town

88nnicu
około godziny temu

88nn Icu zarejestrował(a) się w TM-Town

indiaassignmenthelpca
około godziny temu

India Assignment Help zarejestrował(a) się w TM-Town

globalbankusa
około godziny temu

Buy Verified Cash App usa zarejestrował(a) się w TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

User Avatar Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Rob Myatt posting from ProZ.com 10:52 AM on 26 Nov 2024

Non-fiction rights guide for a major German publisher

  • non fiction, book rights, rights guide, publishing, marketing
  • German English
  • 2,500 words
  • 0% complete
  • Poetry & Literature,Marketing
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 10:41 AM on 26 Nov 2024

Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global compa...

  • English Turkish
  • 731 words
  • 100% complete
  • Marketing
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Israel Garcia posting from ProZ.com 9:59 AM on 26 Nov 2024

Translating a lease agreement for the rental of a commercial property

  • 0% complete
Sylvie LE BRAS posting from ProZ.com 9:30 AM on 26 Nov 2024

Aerosol fire suppression for special hazard fire protection #TradosStudio

  • aerosol, fire, protection, hazard
  • English French
  • 1,345 words
  • 0% complete
  • Entreprise / commerce,Chimie / génie chim.
Sylvie LE BRAS posting from ProZ.com 9:24 AM on 26 Nov 2024

Code of Conduct Business Partner - Update #MicrosoftWord

  • business, code of conduct, partner
  • English French
  • 187 words
  • 0% complete
  • Droit (général),Entreprise / commerce
User Avatar Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Rob Myatt posting from ProZ.com 9:13 AM on 26 Nov 2024

Business biography about origins of major Danish firm

  • biography, non fiction, business, business history
  • Danish English
  • 66,000 words
  • 0% complete
  • Printing & Publishing,Business/Commerce (general)
annasmith157731 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Anna Grynfeld Smith posting from ProZ.com 8:49 AM on 26 Nov 2024

Wrote a post on translating medical device software: https://tinyurl.com/3rupwy7b

  • 0% complete
User Avatar
Anne Masur posting from ProZ.com 8:48 AM on 26 Nov 2024

Today, I delivered the translation of a Christmas romance novel. A very light read and fun to tra...

  • English German
  • 88,116 words
  • 0% complete
  • Poetry & Literature
Gaby Vélez Schemankewitz posting from ProZ.com 8:31 AM on 26 Nov 2024

Translating an OCT macular imaging test report. Field: Ophthalmology. Spanish to English

vesselinivanchev687922
veselin ivanchev posting from ProZ.com 7:42 AM on 26 Nov 2024

Translating a Clinical Phase III Protocol

  • 0% complete
term file icon

163,851,830 jednostki tłumaczeniowe

bradlanez
United States około 2 godzin temu

Brad Lanez przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > French electronics, electrical engineering and electrics
marionajera
Mexico około 5 godzin temu

Mario Nájera przetłumaczył(a) 14 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish social science
sharlin
United States około 9 godzin temu

Sharlin przetłumaczył(a) 6 jednostek tłumaczeniowych

Spanish > English entertainment
alearanaley
Mexico około 11 godzin temu

Alejandro Arana przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish management
tuanaveigagm
Brazil około 11 godzin temu

Tuana Diniz przetłumaczył(a) 7 jednostek tłumaczeniowych

English > Portuguese copywriting
kiahc
United Kingdom około 24 godzin temu

Kiah Curan przetłumaczył(a) 17 jednostek tłumaczeniowych

English > French electronics, engineering (electrical) and electrical engineering
fookshow
Poland około 24 godzin temu

Michal przetłumaczył(a) 14 jednostek tłumaczeniowych

English > Polish games
ericwo
Germany 1 dzień temu

Eric Wohlfeil przetłumaczył(a) 3 jednostek tłumaczeniowych

Italian > German cooking
yuliatrofimova
Russia 1 dzień temu

Yulia przetłumaczył(a) 14 jednostek tłumaczeniowych

English > Russian localization, video games and games
User Avatar
United States 1 dzień temu

Amos Ortiz przetłumaczył(a) 17 jednostek tłumaczeniowych

English > Vietnamese engineering (electrical), electrical engineering and electronics
user at computer icon

33,390,384 pojęcia/ć

Chile prawie 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 7 terminy/ów

English > Spanish human rights, international law and law
Chile prawie 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 9 terminy/ów

English > Spanish geography and geology
Chile prawie 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 6 terminy/ów

English > Spanish medical
Chile prawie 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 2 terminy/ów

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada prawie 2 lat temu

Emilie Cossette załadował(a) glosariusz z 20 terminy/ów

English > French biology
cjki
Japan 18 dni temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
cjki
Japan około miesiąca temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossary of Chemistry Terms.

Japanese > English
santrans
Netherlands około 2 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
French to English IATE terminology package.

French > English
santrans
Netherlands 4 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
Hungarian to English IATE terminology package.

Hungarian > English
cjki
Japan 4 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossaries of Economics & Finance and Related Domains.

Chinese > English

Bezpłatna i estetyczna wizytówka Twojej działalności.

Tworzenie i utrzymywanie własnej strony internetowej może powodować frustrację i stratę cennego czasu. Gdy tylko już ją założysz, okazuje się, że jej wygląd nie jest odpowiedni itd. ...

Dlatego rejestrując się, dostajesz od nas estetyczny profil z prezentacją portfolio. Nie tylko pokazuje, co Twoja dotychczasowa praca mówi o Twojej wiedzy, ale również pomaga przedstawić Cię klientom z jak najlepszej strony.

SZCZEGÓŁY
beautiful translator portfolio website

Stwarzasz godną zaufania sieć idealnych klientów.

Wiesz, że jest mnóstwo pracy dla tłumaczy, ale dlaczego tak trudno jest znaleźć idealnych, długoterminowych klientów, oferujących stawki warte Twoich usług?

Bedąc członkiem platformy TM-Town możesz zdecydować, czy chcesz pojawić się w Nakōdo, naszej pionierskiej wyszukiwarce. Nakōdo jest wyjątkowa - wystarczy, że klient wprowadzi tekst do przetłumaczenia, a wyszukiwarka podpowie, który tłumacz będzie najlepszy do wykonania tego zadania. Dzięki pozycjonowaniu w wyszukiwarce Nakōdo możesz korzystać z serwisu jak z wirtualnego asystenta, nieustannie poszukującego dla Ciebie idealnych klientów.

SZCZEGÓŁY
build a translation client network

Wykonuj tłumaczenia mądrzej i szybciej.

Poszerz swoją wiedzę i doświadczenie, by pracować szybciej, a tym samym zarabiać więcej na godzinę lub pobierać wyższe stawki w ramach swojej specjalizacji. Korzystając z naszego narzędzie dopasowywania dokumentów (alignment tool), z łatwością stworzysz i zachowasz pamięci tłumaczeniowe (TM) czy glosariusze, a także zsynchronizujesz je z narzędziami CAT (obecnie dostępne to: CafeTran i SDL Trados 2015), by swobodnie korzystać z zasobów z poziomu chmury.

cat tool integration

Jak to działa

W ciągu kilku minut możesz zyskać nowy, estetyczny profil tłumacza, a także dostęp do naszego narzędzia dopasowywania (alignment tool) i usług dopasowywania klientów.

1. Utwórz konto

Zarejestruj się i postępuj zgodnie z instrukcjami, by ustawić swoje pary językowe i obszary specjalizacji.

2. Dołącz do Nakōdo.

Pamiętaj, by zaznaczyć okienko wyboru umieszczenia w wyszukiwarce Nakōdo. Jeżeli go nie zaznaczysz, nie będziesz wyświetlany w wynikach wyszukiwania Nakōdo.

3. Prześlij lub stwórz pliki TM

Prześlij plik pamięci tłumaczeniowej (TM) na swoje prywatne konto TM-Town. Na podstawie plików TM indeksujemy Cię w Nakōdo według Twojej specjalizacji. Pamiętaj, że możesz tworzyć pliki TM przy użyciu narzędzia dopasowywania, a także korzystając z edytora poufnych informacji. Jeżeli nie posiadasz plików do przesłania bezpośrednio na swoje konto, rozpocznij tu: Przykładowe tłumaczenia lub zapoznaj się z Deshi, naszą aplikacją na komputer.

4. (Opcjonalnie) Synchronizuj z narzędziem CAT

Możesz wyszukiwać terminy i segmenty z narzędzi CAT obecnie przez nas obsługiwanych: CafeTran lub SDL Trados 2015 albo bezpośrednio z wyszukiwarki internetowej.