Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) cjki

Tłumaczenia wykonywane przez profesjonalistów

Jedyna w swoim rodzaju wyszukiwarka TM-Town znajduje najlepszego tłumacza dla Twojego tekstu.

Aktywność na stronie

tm file icon

175,480 tłumacze

pvaseopath66
9 minut temu

Buy Verified Binance Account zarejestrował(a) się w TM-Town

bulgariacalculators
32 minut temu

bulgariacalculators zarejestrował(a) się w TM-Town

lailaranii010
43 minut temu

Call Girls in Goa⭐[[ 7669011019 ]]⭐ Goa Russian Call Girls Escorts zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około godziny temu

monikaal zarejestrował(a) się w TM-Town

1an99com
około 2 godzin temu

an99 com zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około 2 godzin temu

martyvana zarejestrował(a) się w TM-Town

stripeaccounts11
około 2 godzin temu

Stripe Business Account | Instant Approval Merchant USA zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około 2 godzin temu

aerdnakalop zarejestrował(a) się w TM-Town

wsct
około 2 godzin temu

Workforce Solutions of Central Texas zarejestrował(a) się w TM-Town

palabra11
około 2 godzin temu

palabradeldia zarejestrował(a) się w TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Vinícius Peccin posting from ProZ.com 1:52 PM on 11 Jun 2025

Interpreting a masterclass at BNDES (Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social do Bras...

Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 1:27 PM on 11 Jun 2025

Various Mexican birth- and marriage certificates, Spanish to English, 1,555 words

  • Spanish English
  • 1,555 words
  • 0% complete
  • Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 1:26 PM on 11 Jun 2025

Costa Rican diploma, Spanish to English, 172 words

  • Spanish English
  • 172 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com 1:25 PM on 11 Jun 2025

Dominican university diploma, Spanish to English, 150 words

  • Spanish English
  • 150 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy,Certificates; Diplomas; Licenses; CVs
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Elena Feriani posting from ProZ.com 7:40 AM on 11 Jun 2025

Ongoing project - Translating push notifications for online marketplace app #OtherCATtool

  • English Italian
  • 2,800 words
  • 0% complete
  • Internet; e-Commerce,Marketing
michaela_gundel
Michaela Gundel posting from ProZ.com 7:02 AM on 11 Jun 2025

... more entity linkings in the making ... Plus, QA in English and Italian. These are some busy...

  • 0% complete
Akiko Masuda posting from ProZ.com 6:57 AM on 11 Jun 2025

Fashion e-commerce projects, a mechanic translation, and invoicing today!

Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Karina Decke posting from ProZ.com 6:10 AM on 11 Jun 2025

Translating a Surrogacy Agreement, EN-DE, 20,000 words

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 4:49 AM on 11 Jun 2025

Non-Contrast-Enhanced MSCT of the Chest, Abdominal, and Pelvic Cavities

  • Ukrainian English
  • 1,206 words
  • 0% complete
  • Медицина (в целом)
thesauri Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Wim Jonckheere posting from ProZ.com 4:23 AM on 11 Jun 2025

Building requirement specifications for the restauration of a listed building, 20,000 words editi...

  • 0% complete
term file icon

163,255,552 jednostki tłumaczeniowe

lailaranii010
India 38 minut temu

Call Girls in Goa⭐[[ 7669011019 ]]⭐ Goa Russian Call Girls Escorts przetłumaczył(a) 8 jednostek tłumaczeniowych

adult
asteraye
Ethiopia około 2 godzin temu

Asteraye Belay Lemma przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Amharic health care
1libertyman
United States około 10 godzin temu

Brandon Lee przetłumaczył(a) 8 jednostek tłumaczeniowych

English > French law (contracts), contracts and law
User Avatar
United States około 19 godzin temu

Rihab Karrar przetłumaczył(a) 16 jednostek tłumaczeniowych

English > Arabic computers (general) and computer science
sarahvenancio
Brazil około 20 godzin temu

Sarah Venancio przetłumaczył(a) 7 jednostek tłumaczeniowych

English > Portuguese art and academic
fpaolucci
Italy około 21 godzin temu

Francesco Paolucci przetłumaczył(a) 23 jednostek tłumaczeniowych

English > Italian music
mustafacivdem
Turkey 1 dzień temu

Mustafa Çivdem przetłumaczył(a) 6 jednostek tłumaczeniowych

English > Turkish video games
mayalv
Mexico 1 dzień temu

Maya przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
bipin
India 1 dzień temu

Bipin Kumar przetłumaczył(a) 17 jednostek tłumaczeniowych

English > Hindi electronics, electrical engineering and engineering (electrical)
panabras
Panama 2 dni temu

Alex Andrade przetłumaczył(a) 11 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish law (general), law and legal
user at computer icon

33,337,374 pojęcia/ć

Chile ponad 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 7 terminy/ów

English > Spanish human rights, international law and law
Chile ponad 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 9 terminy/ów

English > Spanish geography and geology
Chile ponad 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 6 terminy/ów

English > Spanish medical
Chile ponad 2 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 2 terminy/ów

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada ponad 2 lat temu

Emilie Cossette załadował(a) glosariusz z 20 terminy/ów

English > French biology
santrans
Netherlands 2 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 3 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 4 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Tamiko Ihori:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 4 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Katerina Katapodi:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire 6 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Armel Traore:
Mining and Exploitation.

English > French

Bezpłatna i estetyczna wizytówka Twojej działalności.

Tworzenie i utrzymywanie własnej strony internetowej może powodować frustrację i stratę cennego czasu. Gdy tylko już ją założysz, okazuje się, że jej wygląd nie jest odpowiedni itd. ...

Dlatego rejestrując się, dostajesz od nas estetyczny profil z prezentacją portfolio. Nie tylko pokazuje, co Twoja dotychczasowa praca mówi o Twojej wiedzy, ale również pomaga przedstawić Cię klientom z jak najlepszej strony.

SZCZEGÓŁY
beautiful translator portfolio website

Stwarzasz godną zaufania sieć idealnych klientów.

Wiesz, że jest mnóstwo pracy dla tłumaczy, ale dlaczego tak trudno jest znaleźć idealnych, długoterminowych klientów, oferujących stawki warte Twoich usług?

Bedąc członkiem platformy TM-Town możesz zdecydować, czy chcesz pojawić się w Nakōdo, naszej pionierskiej wyszukiwarce. Nakōdo jest wyjątkowa - wystarczy, że klient wprowadzi tekst do przetłumaczenia, a wyszukiwarka podpowie, który tłumacz będzie najlepszy do wykonania tego zadania. Dzięki pozycjonowaniu w wyszukiwarce Nakōdo możesz korzystać z serwisu jak z wirtualnego asystenta, nieustannie poszukującego dla Ciebie idealnych klientów.

SZCZEGÓŁY
build a translation client network

Wykonuj tłumaczenia mądrzej i szybciej.

Poszerz swoją wiedzę i doświadczenie, by pracować szybciej, a tym samym zarabiać więcej na godzinę lub pobierać wyższe stawki w ramach swojej specjalizacji. Korzystając z naszego narzędzie dopasowywania dokumentów (alignment tool), z łatwością stworzysz i zachowasz pamięci tłumaczeniowe (TM) czy glosariusze, a także zsynchronizujesz je z narzędziami CAT (obecnie dostępne to: CafeTran i SDL Trados 2015), by swobodnie korzystać z zasobów z poziomu chmury.

cat tool integration

Jak to działa

W ciągu kilku minut możesz zyskać nowy, estetyczny profil tłumacza, a także dostęp do naszego narzędzia dopasowywania (alignment tool) i usług dopasowywania klientów.

1. Utwórz konto

Zarejestruj się i postępuj zgodnie z instrukcjami, by ustawić swoje pary językowe i obszary specjalizacji.

2. Dołącz do Nakōdo.

Pamiętaj, by zaznaczyć okienko wyboru umieszczenia w wyszukiwarce Nakōdo. Jeżeli go nie zaznaczysz, nie będziesz wyświetlany w wynikach wyszukiwania Nakōdo.

3. Prześlij lub stwórz pliki TM

Prześlij plik pamięci tłumaczeniowej (TM) na swoje prywatne konto TM-Town. Na podstawie plików TM indeksujemy Cię w Nakōdo według Twojej specjalizacji. Pamiętaj, że możesz tworzyć pliki TM przy użyciu narzędzia dopasowywania, a także korzystając z edytora poufnych informacji. Jeżeli nie posiadasz plików do przesłania bezpośrednio na swoje konto, rozpocznij tu: Przykładowe tłumaczenia lub zapoznaj się z Deshi, naszą aplikacją na komputer.

4. (Opcjonalnie) Synchronizuj z narzędziem CAT

Możesz wyszukiwać terminy i segmenty z narzędzi CAT obecnie przez nas obsługiwanych: CafeTran lub SDL Trados 2015 albo bezpośrednio z wyszukiwarki internetowej.