Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Tłumaczenia wykonywane przez profesjonalistów

Jedyna w swoim rodzaju wyszukiwarka TM-Town znajduje najlepszego tłumacza dla Twojego tekstu.

Aktywność na stronie

tm file icon

201,803 tłumacze

justpasteitl
3 minut temu

justpasteitl zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
15 minut temu

hackmdopenmoyl zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
15 minut temu

meyhomesmeygroup zarejestrował(a) się w TM-Town

mediumcomur
19 minut temu

mediumcomur zarejestrował(a) się w TM-Town

writeablognetml
36 minut temu

writeablognet zarejestrował(a) się w TM-Town

fly88legal1
37 minut temu

fly88legal zarejestrował(a) się w TM-Town

mediumcomhi
40 minut temu

mediumcomhi zarejestrował(a) się w TM-Town

lookmovie2tvza
41 minut temu

lookmovie2tv zarejestrował(a) się w TM-Town

telegraphmtoa
około godziny temu

telegraphmt zarejestrował(a) się w TM-Town

buyrmbcnyvi
około godziny temu

buyrmbcnyvi zarejestrował(a) się w TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

halynamaksymiv5957 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 1:36 AM on 7 Feb 2026

Important Notice About Your Health Information

  • English Ukrainian
  • 1,201 words
  • 0% complete
  • Медицина (в целом)
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Gudrun Dauner posting from ProZ.com 10:29 PM on 6 Feb 2026

In preparation of a new exhibition space at The European Museum of Modern Glass in Coburg, puttin...

  • 0% complete
kamaluddin
kamaluddin posting from ProZ.com 3:55 PM on 6 Feb 2026

Just started an English to Farsi quality check and sample assessment for about 25 translators wit...

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 2:40 PM on 6 Feb 2026

Translating => Marketing texts for a well-known global hotel group, 948 words, English>Turkish #T...

  • English Turkish
  • 948 words
  • 100% complete
  • Marketing,Tourism & Travel
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 2:36 PM on 6 Feb 2026

Translating => New product details for a global luxury cosmetics brand, 358 words, English>Turkis...

  • English Turkish
  • 358 words
  • 100% complete
  • Cosmetics; Beauty
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Stephanie Cordier posting from ProZ.com 1:12 PM on 6 Feb 2026

Translating product descriptions and new articles, accessories and spare parts for cooking and ki...

  • German French
  • 2,087 words
  • 0% complete
  • Marketing,Cooking / Culinary,Internet; e-Commerce
Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Lubomir Groch posting from ProZ.com 12:59 PM on 6 Feb 2026

Just finished consecutive and simultaneous interpreting event at Mochovce nuclear power plant, Sl...

  • 0% complete
Lieven Malaise posting from ProZ.com 10:09 AM on 6 Feb 2026

Human translation of a dewatering table instructions handbook for a supplier of recovery boilers ...

  • English Dutch
  • 3,255 words
  • 100% complete
  • Techniek (algemeen),Techniek: Industrieel
Kevin Clayton, PhD posting from ProZ.com 7:41 AM on 6 Feb 2026

Just finished editing an article on osteosarcoma.

  • 0% complete
User Avatar
Anne Masur posting from ProZ.com 6:18 AM on 6 Feb 2026

I just finished the translation of another children's film from 1942 for a lovely client! :) #Mic...

  • French German
  • 24,000 words
  • 0% complete
  • Poetry & Literature,Cinema; Film; TV; Drama
term file icon

162,862,645 jednostki tłumaczeniowe

peerya
India około 21 godzin temu

Enjoy- Low Rate Call Girls In Safdarjung Enclave 9599809833 Incall And Outcall Available przetłumaczył(a) 17 jednostek tłumaczeniowych

English > Hindi electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
User Avatar
Planeta Ziemia około 22 godzin temu

shahzad334 załadował(a) 4 jednostek tłumaczeniowych

English > Urdu religion, english to urdu translation and art/literary
User Avatar
Uzbekistan około 23 godzin temu

Eduard Yakushkin przetłumaczył(a) 12 jednostek tłumaczeniowych

English > Russian civil engineering, engineering and engineering (civil)
bernardjehan
United Kingdom 1 dzień temu

Marius Bernard przetłumaczył(a) 6 jednostek tłumaczeniowych

French > English technical
User Avatar
Planeta Ziemia 1 dzień temu

julianmarcana przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Planeta Ziemia 1 dzień temu

vladijaquez przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planeta Ziemia 1 dzień temu

rodripalarin przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planeta Ziemia 1 dzień temu

amoraaleja przetłumaczył(a) 9 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
carcin0gen
Brazil 1 dzień temu

Yan Grejanin przetłumaczył(a) 11 jednostek tłumaczeniowych

English > Portuguese marketing
User Avatar
United States 3 dni temu

Richard Goytiom przetłumaczył(a) 12 jednostek tłumaczeniowych

English > Japanese medicine, medical (health care) and medical
user at computer icon

33,336,260 pojęcia/ć

Chile około 3 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 7 terminy/ów

English > Spanish human rights, international law and law
Chile około 3 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 9 terminy/ów

English > Spanish geography and geology
Chile około 3 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 6 terminy/ów

English > Spanish medical
Chile około 3 lat temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 2 terminy/ów

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada około 3 lat temu

Emilie Cossette załadował(a) glosariusz z 20 terminy/ów

English > French biology
santrans
Netherlands 10 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 11 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 12 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Tamiko Ihori:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece około rok temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Katerina Katapodi:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire około rok temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Armel Traore:
Mining and Exploitation.

English > French

Bezpłatna i estetyczna wizytówka Twojej działalności.

Tworzenie i utrzymywanie własnej strony internetowej może powodować frustrację i stratę cennego czasu. Gdy tylko już ją założysz, okazuje się, że jej wygląd nie jest odpowiedni itd. ...

Dlatego rejestrując się, dostajesz od nas estetyczny profil z prezentacją portfolio. Nie tylko pokazuje, co Twoja dotychczasowa praca mówi o Twojej wiedzy, ale również pomaga przedstawić Cię klientom z jak najlepszej strony.

SZCZEGÓŁY
beautiful translator portfolio website

Stwarzasz godną zaufania sieć idealnych klientów.

Wiesz, że jest mnóstwo pracy dla tłumaczy, ale dlaczego tak trudno jest znaleźć idealnych, długoterminowych klientów, oferujących stawki warte Twoich usług?

Bedąc członkiem platformy TM-Town możesz zdecydować, czy chcesz pojawić się w Nakōdo, naszej pionierskiej wyszukiwarce. Nakōdo jest wyjątkowa - wystarczy, że klient wprowadzi tekst do przetłumaczenia, a wyszukiwarka podpowie, który tłumacz będzie najlepszy do wykonania tego zadania. Dzięki pozycjonowaniu w wyszukiwarce Nakōdo możesz korzystać z serwisu jak z wirtualnego asystenta, nieustannie poszukującego dla Ciebie idealnych klientów.

SZCZEGÓŁY
build a translation client network

Wykonuj tłumaczenia mądrzej i szybciej.

Poszerz swoją wiedzę i doświadczenie, by pracować szybciej, a tym samym zarabiać więcej na godzinę lub pobierać wyższe stawki w ramach swojej specjalizacji. Korzystając z naszego narzędzie dopasowywania dokumentów (alignment tool), z łatwością stworzysz i zachowasz pamięci tłumaczeniowe (TM) czy glosariusze, a także zsynchronizujesz je z narzędziami CAT (obecnie dostępne to: CafeTran i SDL Trados 2015), by swobodnie korzystać z zasobów z poziomu chmury.

cat tool integration

Jak to działa

W ciągu kilku minut możesz zyskać nowy, estetyczny profil tłumacza, a także dostęp do naszego narzędzia dopasowywania (alignment tool) i usług dopasowywania klientów.

1. Utwórz konto

Zarejestruj się i postępuj zgodnie z instrukcjami, by ustawić swoje pary językowe i obszary specjalizacji.

2. Dołącz do Nakōdo.

Pamiętaj, by zaznaczyć okienko wyboru umieszczenia w wyszukiwarce Nakōdo. Jeżeli go nie zaznaczysz, nie będziesz wyświetlany w wynikach wyszukiwania Nakōdo.

3. Prześlij lub stwórz pliki TM

Prześlij plik pamięci tłumaczeniowej (TM) na swoje prywatne konto TM-Town. Na podstawie plików TM indeksujemy Cię w Nakōdo według Twojej specjalizacji. Pamiętaj, że możesz tworzyć pliki TM przy użyciu narzędzia dopasowywania, a także korzystając z edytora poufnych informacji. Jeżeli nie posiadasz plików do przesłania bezpośrednio na swoje konto, rozpocznij tu: Przykładowe tłumaczenia lub zapoznaj się z Deshi, naszą aplikacją na komputer.

4. (Opcjonalnie) Synchronizuj z narzędziem CAT

Możesz wyszukiwać terminy i segmenty z narzędzi CAT obecnie przez nas obsługiwanych: CafeTran lub SDL Trados 2015 albo bezpośrednio z wyszukiwarki internetowej.