Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support ([email protected]) iate

Traduzioni professionali

Unico nel suo genere, il motore di ricerca di TM-Town identifica il traduttore più adatto per il tuo contenuto

Attività del sito

tm file icon

161,129 traduttori

jonesroadproductions0
17 minuti fa

Jones Road Productions si è registrato su TM-Town.

sunwinzasia
17 minuti fa

sunwinzasia si è registrato su TM-Town.

lintangst
29 minuti fa

Lintang Sunu Sutasno si è registrato su TM-Town.

User Avatar
32 minuti fa

mpocashresmi88 si è registrato su TM-Town.

User Avatar
32 minuti fa

Able Mind si è registrato su TM-Town.

villarojales
37 minuti fa

villarojales si è registrato su TM-Town.

User Avatar
circa un'ora fa

rinnovaprobuy si è registrato su TM-Town.

cashapp6649
circa un'ora fa

Buy Verified Cash App Account si è registrato su TM-Town.

bengalinolenguronline
circa 2 ore fa

bengali nolen gur online si è registrato su TM-Town.

karishma123
circa 2 ore fa

karishma singh si è registrata su TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Sunny Kim posting from ProZ.com 7:02 PM on 25 Dec 2024

Global pharmaceutical company's Brand Management Training material, English to Korean, 5200 words...

  • Brand Management
  • English Korean
  • 5,200 words
  • 0% complete
  • Medical: Pharmaceuticals
khalidkhan603509 Professionista certificato ProZ.com
Khalid khan posting from ProZ.com 5:33 PM on 25 Dec 2024

Just finished the English>Urdu translation LQA assignment #Phrase

  • English Urdu
  • 50,000 words
  • 100% complete
  • Safety,Construction / Civil Engineering,Business/Commerce (general)
nistanovo
Slobodan Kozarčić posting from ProZ.com 5:28 PM on 25 Dec 2024

Got an urgent medical translation Monday morning from a friend of a friend of discharge papers of...

  • Serbian English
  • 982 words
  • 0% complete
udayjaman
Uday Jaman posting from ProZ.com 3:58 PM on 25 Dec 2024

Successfully completed translating 12,031 words from English to Bengali for the company profile o...

  • corporation, business, profile, company
  • English Bengali
  • 12,031 words
  • 100% complete
  • Business/Commerce (general)
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 3:48 PM on 25 Dec 2024

Translating => Gel nail polish curing instructions, 963 words, English>Turkish #memoQ

  • English Turkish
  • 963 words
  • 100% complete
  • Cosmetics; Beauty
marjahrmnmaa
Marja Härmänmaa posting from ProZ.com 3:03 PM on 25 Dec 2024

Mostly business-related texts.

  • commerce, customer care
  • English Finnish
  • 0% complete
  • Business/Commerce (general)
Professionista certificato ProZ.com
Elifcan Kaya Aslıvar posting from ProZ.com 2:09 PM on 25 Dec 2024

Just finished translating a 400-word letter of intention for visa purposes #Smartcat

  • Legal Translation, Letter Translation
  • Turkish English
  • 400 words
  • 0% complete
  • General / Conversation / Greetings / Letters
Professionista certificato ProZ.com
Elifcan Kaya Aslıvar posting from ProZ.com 2:07 PM on 25 Dec 2024

Just finished translating a 23645-word user manual using Trados Studio from English to Turkish #T...

  • Technical Translation
  • English Turkish
  • 23,645 words
  • 0% complete
  • Automotive / Cars & Trucks
halynamaksymiv5957 Professionista certificato ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 1:20 AM on 25 Dec 2024

Remote Feeding. Daily Activity Routine & Feeding Practice Review

  • English Ukrainian
  • 2,394 words
  • 0% complete
  • Морское дело; мореплавание; морские судна
halynamaksymiv5957 Professionista certificato ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 1:55 PM on 24 Dec 2024

Amendment Letter

  • English Ukrainian
  • 1,127 words
  • 0% complete
  • Юриспруденция (в целом)
term file icon

163,776,006 unità di traduzione

User Avatar
China circa 4 ore fa

xinglan gong ha tradotto 6 unità di traduzione

English > Chinese medical (clinical trial)
User Avatar
United States 1 giorno fa

Alicent Hightower ha tradotto 12 unità di traduzione

engineering, engineering (civil) and civil engineering
jisunlee
Finland 2 giorni fa

Jisun Lee ha tradotto 9 unità di traduzione

Korean > English marketing
kimds92
South Korea 2 giorni fa

Daeseon Kim ha tradotto 11 unità di traduzione

English > Korean marketing
kimds92
South Korea 2 giorni fa

Daeseon Kim ha tradotto 10 unità di traduzione

English > Korean marketing
kimds92
South Korea 2 giorni fa

Daeseon Kim ha tradotto 7 unità di traduzione

English > Korean marketing
seragserag
Egypt 2 giorni fa

Serag Serag ha tradotto 17 unità di traduzione

English > Arabic electrical engineering, electronics and engineering (electrical)
lunadam
United Kingdom 2 giorni fa

lunadam ha tradotto 17 unità di traduzione

English > French engineering (electrical), electrical engineering and electronics
nkahle
Germany 2 giorni fa

Nicolei Kahle ha tradotto 25 unità di traduzione

English > German gaming
vivianepro
Switzerland 4 giorni fa

Viviane ha tradotto 7 unità di traduzione

German > French medical (health care)
user at computer icon

33,390,380 concetti terminologici

Chile circa 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 7 concetti terminologici

English > Spanish human rights, international law and law
Chile circa 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 9 concetti terminologici

English > Spanish geography and geology
Chile circa 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 6 concetti terminologici

English > Spanish medical
Chile circa 2 anni fa

Jonathan Castro ha caricato un glossario con 2 concetti terminologici

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada circa 2 anni fa

Emilie Cossette ha caricato un glossario con 20 concetti terminologici

English > French biology
donmelio
Cote D'Ivoire 21 giorni fa

Un glossario fornito da Armel Traore è stato acquistato:
Mining and Exploitation.

English > French
santrans
Netherlands 26 giorni fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
English to French IATE terminology package.

English > French
cjki
Japan circa 2 mesi fa

Un glossario fornito da The CJK Dictionary Institute è stato acquistato:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
cjki
Japan 2 mesi fa

Un glossario fornito da The CJK Dictionary Institute è stato acquistato:
CJKI Glossary of Chemistry Terms.

Japanese > English
santrans
Netherlands 3 mesi fa

Un glossario fornito da Henk Sanderson è stato acquistato:
French to English IATE terminology package.

French > English

Presenza online elegante e gratuita

Costruire e mantenere un proprio sito web può causare grande frustrazione e far perdere tempo inutilmente. Appena impostato, ci si chiede se il design non sia totalmente sbagliato...

Ecco perché, dopo la registrazione, ti regaliamo un bellissimo profilo in stile portfolio. Non mostra solamente ciò che i tuoi lavori precedenti dicono sui tuoi settori di specializzazione, ma aiuta anche i potenziali clienti a conoscere il tuo lato migliore.

MAGGIORI INFORMAZIONI
beautiful translator portfolio website

Costruisci una rete affidabile di clienti ideali

Sai bene che c'è molto lavoro là fuori, ma perché è così difficile trovare i clienti ideali che ti garantiscano un flusso di lavoro costante e alle tariffe che i tuoi servizi meritano?

In quanto membro di TM-Town, puoi scegliere di essere inserito in Nakōdo, il nostro motore di ricerca unico nel suo genere. Nakōdo è speciale, in quanto al cliente è sufficiente inserire il testo da tradurre e Nakōdo identificherà i migliori traduttori adatti per quel lavoro. Essere inseriti in Nakōdo vuol dire avere una sorta di assistente virtuale, costantemente alla ricerca del cliente ideale, perfetto per le tue esigenze.

MAGGIORI INFORMAZIONI
build a translation client network

Traduci in modo più intelligente e veloce

Aumenta la tua competenza ed esperienza in modo da poter lavorare più velocemente e quindi produrre di più ogni ora o aumentare i prezzi per la tua specializzazione. Con il nostro strumento di allineamento del documento, è facilissimo creare e salvare memorie di traduzione e glossari ed effettuare la sincronizzazione con il tuo CAT tool (attualmente CafeTran e SDL Trados 2015) per accedere e fare ricerche tra le proprie risorse nel cloud.

cat tool integration

Come funziona

In pochi minuti, potrai avere sia un nuovo e bellissimo profilo da traduttore,che accesso al nostro strumento di allineamento e ai servizi di abbinamento al cliente.

1. Crea un account

Registrati qui e segui le istruzioni per impostare le tue combinazioni linguistiche e i settori di specializzazione.

2. Partecipa a Nakōdo

Tieni d'occhio la casella di selezione per vedere se sei sulla lista di Nakōdo. Se non è selezionata, non comparirai nei risultati di ricerca di Nakōdo.

3. Carica o crea memorie di traduzione

Carica una memoria di traduzione (TM) nel tuo account privato di TM-Town. Le TM sono il mezzo con cui, in base alla propria esperienza, si viene elencati nell'indice di Nakōdo. Ricorda che puoi creare TM con il nostro strumento di allineamento e che ti offriamo anche uno strumento di redazione per escludere i termini confidenziali. Se non hai del lavoro da caricare direttamente sul tuo profilo, inizia con le nostre Esempi di traduzioni oppure dai uno sguardo a Deshi, la nostra applicazione desktop.

4. Sincronizza con un CAT tool (Opzionale)

Puoi cercare i tuoi termini e segmenti attraverso i CAT tool supportati (CafeTran e SDL Trados 2015), oppure direttamente attraverso il browser.