Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) cjki

Tłumaczenia wykonywane przez profesjonalistów

Jedyna w swoim rodzaju wyszukiwarka TM-Town znajduje najlepszego tłumacza dla Twojego tekstu.

Aktywność na stronie

tm file icon

147,863 tłumacze

User Avatar
2 minut temu

naveenkumar1412 zarejestrował(a) się w TM-Town

8xbetkr
2 minut temu

8xbetkr zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
12 minut temu

snthrh0507gm zarejestrował(a) się w TM-Town

ericjonathan616
17 minut temu

Eric Jonathan zarejestrował(a) się w TM-Town

motiveloan
20 minut temu

motiveloan zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około godziny temu

Ziada Nirere zarejestrował(a) się w TM-Town

User Avatar
około godziny temu

shdaoshuo zarejestrował(a) się w TM-Town

manhoodplusget
około 2 godzin temu

Manhood Plus Gummies Reviews zarejestrował(a) się w TM-Town

tianjinyiyun123
około 2 godzin temu

Tianjin Yiyun Rigging co.,ltd zarejestrował(a) się w TM-Town

avtarnasha26
około 2 godzin temu

avtar nasha zarejestrował(a) się w TM-Town

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Christian MBAZUMUTIMA posting from ProZ.com 7:59 AM on 2 Jul 2024

Have been working on project related to AI translation, assisting it to make the right translatio...

  • AI, IT, Finance, Business, Education
  • French Rundi
  • 2,500 words
  • 0% complete
  • AI,Machine Learning
Aye Mya Oo posting from ProZ.com 6:39 AM on 2 Jul 2024

2nd July is being started with 3000 wc legal and 2900 education. :) Hello July! Treat me well.

  • 0% complete
Jared Mwikwabe posting from ProZ.com 5:29 AM on 2 Jul 2024

Just finished subtitling an Interview for a world Champion Marathoner (Hellen Obiri) for an inter...

  • 0% complete
halynamaksymiv5957 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 3:45 AM on 2 Jul 2024

Operator Manual for Garden Track Heater Cabin

  • English Ukrainian
  • 2,600 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
joshuaparker67559 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Joshua Parker posting from ProZ.com 1:29 AM on 2 Jul 2024

Academic paper on research integrity, English (editing).

  • English English
  • 7,116 words
  • 0% complete
  • Education / Pedagogy
Kanako Takahashi posting from ProZ.com 1:26 AM on 2 Jul 2024

Subtitling a promotional video for an upcoming anime.

User Avatar
The Translation Gate posting from ProZ.com 3:38 PM on 1 Jul 2024

Versacom

Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Andrés Contreras posting from ProZ.com 1:05 PM on 1 Jul 2024

Translating narratives for an automotive museum´s exhibitions. Lots of fun learning about the cla...

  • 0% complete
Lieven Malaise posting from ProZ.com 12:49 PM on 1 Jul 2024

Human translation of a European Works Council report for a company in recycling plastic and smart...

  • French Dutch
  • 3,639 words
  • 100% complete
  • Milieu & ecologie
halynamaksymiv5957 Certyfikowany tłumacz profesjonalny ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 12:05 PM on 1 Jul 2024

Framework Contract for Performance of Work (Delivery of Services) In Scope of Preparation of Core...

  • Ukrainian English
  • 4,551 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
term file icon

164,141,671 jednostki tłumaczeniowe

eliasvega13
Argentina około 4 godzin temu

Elias Vega przetłumaczył(a) 81 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
elvirar
Macedonia około 19 godzin temu

Elvira Ravmanovska przetłumaczył(a) 221 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish engineering (electrical), electrical engineering and electronics
User Avatar
Belgium około 20 godzin temu

Kevin Deneut przetłumaczył(a) 117 jednostek tłumaczeniowych

English > Dutch technology
User Avatar
Egypt 1 dzień temu

abrar mahmoud przetłumaczył(a) 126 jednostek tłumaczeniowych

English > Arabic health education, health care and health
yusliza
Malaysia 2 dni temu

Yusliza Yusoff przetłumaczył(a) 208 jednostek tłumaczeniowych

English > Malay (generic) computer science and information technology
mattbianca
United Kingdom 2 dni temu

Matteo przetłumaczył(a) 176 jednostek tłumaczeniowych

English > Italian academic
yunuhk03
South Korea 3 dni temu

Yunuh Kwon przetłumaczył(a) 240 jednostek tłumaczeniowych

English > Korean literature
User Avatar
Chile 3 dni temu

Aldo Neira przetłumaczył(a) 128 jednostek tłumaczeniowych

English > Spanish computers (software)
User Avatar
Turkey 3 dni temu

Maisra Khan przetłumaczył(a) 85 jednostek tłumaczeniowych

Hindi > English automotive
User Avatar
Egypt 3 dni temu

YoussefElsweffy przetłumaczył(a) 391 jednostek tłumaczeniowych

English > Arabic music
user at computer icon

33,390,971 pojęcia/ć

Chile ponad rok temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 7 terminy/ów

English > Spanish human rights, international law and law
Chile ponad rok temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 9 terminy/ów

English > Spanish geography and geology
Chile ponad rok temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 6 terminy/ów

English > Spanish medical
Chile ponad rok temu

Jonathan Castro załadował(a) glosariusz z 2 terminy/ów

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada ponad rok temu

Emilie Cossette załadował(a) glosariusz z 20 terminy/ów

English > French biology
santrans
Netherlands 5 dni temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
English to Latvian IATE terminology package.

English > Latvian
aswords
Belgium 11 dni temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Veit Alexander Schleber:
Financial and Stock Market Terminology.

German > English
santrans
Netherlands około miesiąca temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Henk Sanderson:
Spanish to English IATE terminology package.

Spanish > English
cjki
Japan około 2 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez The CJK Dictionary Institute:
CJKI Glossary of Computer Terms.

Chinese > English
robmyatt
United Kingdom 2 miesięcy temu

sprzedał(a) glosariusz dostarczony przez Robert Myatt:
Legal & Financial terms incl. all declined forms.

German > English

Bezpłatna i estetyczna wizytówka Twojej działalności.

Tworzenie i utrzymywanie własnej strony internetowej może powodować frustrację i stratę cennego czasu. Gdy tylko już ją założysz, okazuje się, że jej wygląd nie jest odpowiedni itd. ...

Dlatego rejestrując się, dostajesz od nas estetyczny profil z prezentacją portfolio. Nie tylko pokazuje, co Twoja dotychczasowa praca mówi o Twojej wiedzy, ale również pomaga przedstawić Cię klientom z jak najlepszej strony.

SZCZEGÓŁY
beautiful translator portfolio website

Stwarzasz godną zaufania sieć idealnych klientów.

Wiesz, że jest mnóstwo pracy dla tłumaczy, ale dlaczego tak trudno jest znaleźć idealnych, długoterminowych klientów, oferujących stawki warte Twoich usług?

Bedąc członkiem platformy TM-Town możesz zdecydować, czy chcesz pojawić się w Nakōdo, naszej pionierskiej wyszukiwarce. Nakōdo jest wyjątkowa - wystarczy, że klient wprowadzi tekst do przetłumaczenia, a wyszukiwarka podpowie, który tłumacz będzie najlepszy do wykonania tego zadania. Dzięki pozycjonowaniu w wyszukiwarce Nakōdo możesz korzystać z serwisu jak z wirtualnego asystenta, nieustannie poszukującego dla Ciebie idealnych klientów.

SZCZEGÓŁY
build a translation client network

Wykonuj tłumaczenia mądrzej i szybciej.

Poszerz swoją wiedzę i doświadczenie, by pracować szybciej, a tym samym zarabiać więcej na godzinę lub pobierać wyższe stawki w ramach swojej specjalizacji. Korzystając z naszego narzędzie dopasowywania dokumentów (alignment tool), z łatwością stworzysz i zachowasz pamięci tłumaczeniowe (TM) czy glosariusze, a także zsynchronizujesz je z narzędziami CAT (obecnie dostępne to: CafeTran i SDL Trados 2015), by swobodnie korzystać z zasobów z poziomu chmury.

cat tool integration

Jak to działa

W ciągu kilku minut możesz zyskać nowy, estetyczny profil tłumacza, a także dostęp do naszego narzędzia dopasowywania (alignment tool) i usług dopasowywania klientów.

1. Utwórz konto

Zarejestruj się i postępuj zgodnie z instrukcjami, by ustawić swoje pary językowe i obszary specjalizacji.

2. Dołącz do Nakōdo.

Pamiętaj, by zaznaczyć okienko wyboru umieszczenia w wyszukiwarce Nakōdo. Jeżeli go nie zaznaczysz, nie będziesz wyświetlany w wynikach wyszukiwania Nakōdo.

3. Prześlij lub stwórz pliki TM

Prześlij plik pamięci tłumaczeniowej (TM) na swoje prywatne konto TM-Town. Na podstawie plików TM indeksujemy Cię w Nakōdo według Twojej specjalizacji. Pamiętaj, że możesz tworzyć pliki TM przy użyciu narzędzia dopasowywania, a także korzystając z edytora poufnych informacji. Jeżeli nie posiadasz plików do przesłania bezpośrednio na swoje konto, rozpocznij tu: Przykładowe tłumaczenia lub zapoznaj się z Deshi, naszą aplikacją na komputer.

4. (Opcjonalnie) Synchronizuj z narzędziem CAT

Możesz wyszukiwać terminy i segmenty z narzędzi CAT obecnie przez nas obsługiwanych: CafeTran lub SDL Trados 2015 albo bezpośrednio z wyszukiwarki internetowej.