Sorry, your download could not be processed. Please contact TM-Town support (info@tm-town.com) iate

Traduções por Profissionais

O sistema de localização da TM-Town encontra o melhor tradutor para o seu conteúdo

Atividades no Site

tm file icon

172,529 tradutores

User Avatar
12 minutos atrás

Betsy registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 2 horas atrás

animenulis registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 2 horas atrás

brendaescandiel registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 4 horas atrás

georgiaazopardo registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 4 horas atrás

MarilynJGalvan registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 5 horas atrás

lucasdml09 registrou-se na TM-Town.

nhacailulu88info
aproximadamente 5 horas atrás

Lulu88 registrou-se na TM-Town.

kooralive2025
aproximadamente 5 horas atrás

Kooralive Live Football Streaming registrou-se na TM-Town.

wecre8
aproximadamente 6 horas atrás

WECRE8 registrou-se na TM-Town.

User Avatar
aproximadamente 6 horas atrás

Best Sites To Buy Google Ads Accounts (Aged & Real) registrou-se na TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

halynamaksymiv5957 Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com 10:51 PM on 8 May 2025

Dehumidifier Use & Care Guide

  • English Ukrainian
  • 7,106 words
  • 0% complete
  • Техника (в целом)
Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Lisa Crosta posting from ProZ.com 4:30 PM on 8 May 2025

Just delivered the English to Italian translation of a short but fun ad post for a private car sa...

  • 0% complete
Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Daniel Fernandes posting from ProZ.com 4:16 PM on 8 May 2025

I'm translating some documents on a company's risk management, 4800 words from French to Brazilia...

  • Risk Management, Gestion des risques
  • French Portuguese
  • 4,800 words
  • 47% complete
  • Human Resources
Sara Cammarelle posting from ProZ.com 3:23 PM on 8 May 2025

Attending an interesting webinar about AI Dubbing, its challenges, and the added value of us as p...

  • Dubbing, AI dubbing, Audiovisual translation
  • English English
  • 0% complete
  • Cinema; Film; TV; Teatro,Media/Multimedia
agnesfatrai7709 Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Agnes Fatrai posting from ProZ.com 3:22 PM on 8 May 2025

Translation of two patents (Traditional Chinese Medicine)

  • Chinese German
  • 0% complete
  • Medizin: Pharmazie,Medizin (allgemein)
Maria Causadias posting from ProZ.com 2:44 PM on 8 May 2025

Clearly Local

damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 1:56 PM on 8 May 2025

MTPE => Promotional text of an action game, 298 words, English>Turkish #MicrosoftExcel

  • Turkish English
  • 298 words
  • 100% complete
  • Gaming/Video-games/E-sports
Profissional Certificado(a) pelo ProZ.com
Augusto Rochadel posting from ProZ.com 1:15 PM on 8 May 2025

Currently working on a translation for the London Stock Exchange Group (LSEG).

  • 0% complete
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 12:23 PM on 8 May 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 24 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 24 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 12:22 PM on 8 May 2025

MTPE - Cloud Computing - EN>PTBR, 17 words #ATMS

  • English Portuguese
  • 17 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
term file icon

163,329,933 unidades de tradução

feina97
Chile aproximadamente 6 horas atrás

María Fernanda Burgos traduziu 6 unidades de tradução

Spanish > Korean entertainment
micheleometuk
Italy aproximadamente 10 horas atrás

Michele Omet traduziu 17 unidades de tradução

English > Italian sports
carloselena55
United States aproximadamente 11 horas atrás

Carlos Elena traduziu 9 unidades de tradução

English > Turkish film and photography
arianecardoso
United Kingdom aproximadamente 11 horas atrás

Ariane Cardoso traduziu 9 unidades de tradução

English > Portuguese psychology
niptpal
India aproximadamente 12 horas atrás

niptpal traduziu 10 unidades de tradução

public policy, politics and government
oeakgul
Turkey aproximadamente 14 horas atrás

Ömer Enes Akgül traduziu 5 unidades de tradução

English > Turkish biology
User Avatar
United States aproximadamente 16 horas atrás

Russell Beckwith traduziu 17 unidades de tradução

English > Vietnamese engineering (electrical), electronics and electrical engineering
User Avatar
China aproximadamente 18 horas atrás

Qian traduziu 7 unidades de tradução

English > Chinese life sciences
danielapd
Argentina aproximadamente 22 horas atrás

Daniela Piloni Durand traduziu 29 unidades de tradução

English > Spanish war and history
User Avatar
Portugal aproximadamente 22 horas atrás

Mafalda Lima traduziu 14 unidades de tradução

English > Portuguese games
user at computer icon

33,337,385 conceitos terminológicos

Chile mais de 2 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 7 conceitos terminológicos

English > Spanish human rights, international law and law
Chile mais de 2 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 9 conceitos terminológicos

English > Spanish geography and geology
Chile mais de 2 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 6 conceitos terminológicos

English > Spanish medical
Chile mais de 2 anos atrás

Jonathan Castro enviou um glossário com 2 conceitos terminológicos

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada mais de 2 anos atrás

Emilie Cossette enviou um glossário com 20 conceitos terminológicos

English > French biology
santrans
Netherlands aproximadamente 1 mês atrás

Um glossário fornecido por Henk Sanderson foi comprado:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan aproximadamente 2 meses atrás

Um glossário fornecido por The CJK Dictionary Institute foi comprado:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 3 meses atrás

Um glossário fornecido por Tamiko Ihori foi comprado:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 3 meses atrás

Um glossário fornecido por Katerina Katapodi foi comprado:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire 5 meses atrás

Um glossário fornecido por Armel Traore foi comprado:
Mining and Exploitation.

English > French

Apresentação online atraente e gratuita

Desenvolver e manter seu próprio site na internet pode ser uma experiência frustrante e um desperdício de tempo valioso. E assim que fica pronto, você preocupa-se que o modelo esteja todo errado...

É por isso que oferecemos um perfil atraente em estilo de portfólio quando você se registra. Além de mostrar o que seus trabalhos passados dizem sobre a sua especialização, também ajuda você a exibir seus pontos fortes para clientes em potencial.

MAIS DETALHES
beautiful translator portfolio website

Estabeleça uma rede confiável de clientes ideais.

Você sabe que deve haver muito trabalho mundo afora, mas por que é tão difícil encontrar bons clientes que continuem oferecendo-lhe trabalhos regulares com pagamentos à altura do valor que seus serviços valem?

Como membro da TM-Town, você pode escolher ser incluído no Nakōdo, nosso sistema pioneiro de localização. O Nakōdo é especial pois os clientes só precisam inserir o texto a ser traduzido e o Nakōdo lista os melhores tradutores especializados para o serviço. Com sua inclusão no Nakōdo, seremos algo como seu assistente virtual, sempre a procura de clientes ideais perfeitos para você.

MAIS DETALHES
build a translation client network

Traduza melhor e mais rápido.

Desenvolva sua especialização e experiência para que possa trabalhar mais rápido, ganhando mais por hora ou cobrando mais por sua especialidade. Usando nossa ferramenta de alinhamento de documentos, é muito fácil criar e salvar TMs, glossários, e sincronizar-se com ferramentas CAT (atualmente CafeTran e SDL Trados 2015) para pesquisar e acessar seus ativos na nuvem.

cat tool integration

Como Funciona

Em questão de minutos, você pode ter um perfil de tradutor totalmente novo e atraente, bem como acesso à nossa ferramenta de alinhamento e aos nossos serviços de pareamento de clientes.

1. Crie uma conta

Registre-se aqui, e siga as instruções para definir seus pares de idiomas e áreas de especialização.

2. Participar do Nakōdo

Mantenha-se atento com a caixa de seleção para ser incluído no Nakōdo. Se você não for incluído, não aparecerá nos resultados de pesquisas Nakōdo.

3. Carregue ou crie TMs

Carregue uma memória de tradução (TM) para sua conta privada na TM-Town. É através das TMs que nós indexamos você no Nakōdo por suas especializações. Tenha em mente, você pode criar TMs com nossa ferramenta de alinhamento, e também oferecemos um editor para exclusão de termos confidenciais. Se você não tem trabalhos que possa carregar diretamente para a sua conta, comece com nossas Amostras de Traduções ou experimente o Deshi, nosso aplicativo offline.

4. (Opcional) Sincronize com uma ferramenta CAT

Você pode pesquisar termos e segmentos nas ferramentas CAT que suportamos atualmente, CafeTran ou SDL Trados 2015, ou diretamente através de seu navegador de internet.